Формула английского предложения. Главные и второстепенные члены предложения: основные сведения

Определение – второстепенный член предложения, показывающий признак, качество или принадлежность предмета или лица.

Определение в китайском языке может быть выражено: прилагательным, существительным, числительным, местоимением, глаголом, наречием, а также разными различными словосочетаниями.

Определение, выраженное словосочетанием, предложением, показывающее, как правило, несколько признаков, называется распространенным.

Такое определение обязательно оформляется частицей 的. Чаще всего такое определение переводится на русский язык при помощи слов «который, которая, которое, которые » или причастными оборотами.

Порядок слов внутри самого определения соответствует общей структуре предложения:

подлежащее + сказуемое + дополнение

Распространенное определение может относится к трем членам предложения: подлежащему, дополнению, именной части сказуемого.

Определение к подлежащему

определение + подлежащее + сказуемое + дополнение

我买的(определение)书(подлежащее)是日文的。Книга, которую я купил, на японском языке.

她用的(определение)词典(подлежащее)很贵。Словарь, которым она пользуется, очень дорогой.

写汉字的(определение)同学(подлежащее)没有橡皮。У одноклассника, который пишет иероглифы, нет ластика.

Определение к дополнению

+ дополнение

我(подлежащее)回答(сказуемое)老师提出的(определение)问题(дополнение)。Я отвечаю на вопросы, заданные учителем.

我(подлежащее)也(обстоятельство)有(сказуемое)他用的(определение)词典(дополнение)。У меня тоже есть словарь, которым он пользуется.

俄罗斯人(подлежащее)没有(сказуемое)中国人喜欢吃的(определение)馒头(дополнение)。У русских нет пампушек, которые любят есть китайцы.

Определение к именной части сказуемого

подлежащее + сказуемое + определение + именная часть

这(подлежащее)是(сказуемое)我哥哥用的(определение)字典(именная часть)。Это словарь, которым пользуется мой старший брат.

那(подлежащее)是(сказуемое)她奶奶做的(определение)汤(именная часть)。То суп, который приготовила ее бабушка.

这位(подлежащее)是(сказуемое)学习汉语的(определение)学生(именная часть)。Этот (человек) – студент, изучающий китайский язык.

При этом, поскольку определение, оформленное суффиксом 的 (как простое, так и распространенное), имеет предметное значение, т. е. в отсутствие определяемого слова (предмета) само может передавать значения предмета , как бы обладая одновременно признаками определения и определяемого слова, оно также может выступать в роли подлежащего, дополнения или именной части. Сравним:

Определение к подлежащему

(или само подлежащее)

甜(определение)苹果(подлежащее)好吃,酸(определение)苹果(подлежащее)不好吃。Сладкие яблоки вкусные, кислые яблоки невкусные.

甜的(подлежащее)好吃,酸的(подлежащее)不好吃。То, что сладкое, – вкусное, кислое – невкусное.

Определение к дополнению

(или само дополнение)

我要买(сказуемое)大一点的(определение)李子(дополнение)。Я хочу купить сливы, которые побольше.

我要买(сказуемое)大一点的(дополнение)。Я хочу купить то, что побольше.

Определение к именной части

(или сама именная часть)

他买的大衣是(сказуемое)皮(определение)大衣(дополнение)。Пальто, которое он купил, это кожаное пальто.

他买的是(сказуемое)皮的(дополнение)。То, что он купил, – кожаное.

Степени качества

В китайском языке существуют грамматические способы обозначения степени качества, выраженного прилагательным. Степень качества в зависимости от ее степени можно выразить несколькими способами:

незначительная степень качества обозначается с помощью словосочетаний 有一点 или 有一些, которые ставятся перед прилагательным.

Например:

面包有一点儿硬(твердый, жесткий)。Хлеб жестковат.

汉语有一些难学。Китайский язык немного труден.

Сравнительная степень качества обозначается с помощью словосочетаний有一点 или 有一些, которые ставятся после прилагательного.

Например:

他的茶碗小一点儿。Его чайная чашка меньше.

这本书有意思一些。Эта книга интереснее.

интенсивная степень качества передается с помощью наречий 很 и 好, которые ставятся перед прилагательным.

Например:

山很高。Горы очень высокие.

好冷!Как холодно!

превосходная степень качества передается с помощью наречия 最 «самый», которое ставится перед прилагательным.

Например:

黑面包最好吃。Черный хлеб самый вкусный.

他来得最早。Он пришел раньше всех.

Избыточная степень качества выражается посредством наречия 太, которое ставится перед прилагательным.

Например:

那个茶碗太小。Та чайная чашка слишком мала.

天山太高。Горы Тянь-Шань слишком высокие.

Примечание:

1. В современном разговорном китайском языке выражение 太好了 обозначает не «слишком хорошо», а «очень хорошо», «прекрасно», «здорово».

2. Избыточная степень качества может быть передана с помощью наречия степени 极, которое:

– в позиции перед прилагательным имеет значение «в высшей степени», «крайне».

Например:

这个问题极难。Эта проблема в высшей степени сложна.

他的病极重。Его болезнь крайне опасна.

– в позиции после прилагательного снабжается суффиксом 了 и имеет те же значения, что и в предыдущем случае, но при этом придает высказыванию особую эмоциональную окраску.

Например:

好极了!Отлично!

好吃极了!Как вкусно!

3. Грамматические средства выражения степени качества могут употребляться не только с прилагательными, но и с глаголами, выражающими отношения говорящего к объекту (爱、喜欢、怕 и т. д.)

Например:

弟弟有一点儿怕我。Младший брат немного боится меня.

我很爱你。Я тебя очень люблю.

Приложения рассматриваются обычно как разновид-ность определения.

Второстепенные члены непосредственно или опосредованно связаны с грамматической основой , то есть от грамматической основы можно задать вопрос к второстепенному члену, от этого второстепенного члена - к другому и т.д.

Испуганное лицо молодой девушки выглянуло из-за деревьев (Тургенев).

Грамматическая основа - лицо выглянуло . От подлежащего можно задать вопросы к двум словам: лицо (какое?) испуганное ; лицо (чьё?) девушки . От определения девушки можно задать вопрос к одному слову девушки (какой?) молодой . Сказуемое выглянуло связано с существительным с предлогом: выглянуло (откуда?) из-за деревьев .

Таким образом, в одно предложение входят все слова, которые так или иначе связаны с грамматической основой. Это особенно важно при расстановке знаков препинания в сложном предложении. Запятыми (реже другими знаками) части сложного предложения отделяются друг от друга. Поэтому для проверки знаков препинания надо четко представлять, где находятся эти границы.

Вечером пока мы молча ожидали Асю я убедился окончательно в необходимости разлуки (Тургенев).

Чтобы правильно расставить знаки препинания в этом предложении, надо:
а) выделить грамматические основы;
б) установить, какие слова связаны с этими основами.

В данном предложении две грамматические основы:

1 - я убедился ; 2 - мы ожидали .

Значит, предложение сложное.

С первой грамматической основой связаны слова: убедился (как?) окончательно ; убедился (в чём?) в необходимости ; убедился (когда?) вечером ; в необходимости (чего?) разлуки . Следовательно, первое предложение будет иметь вид: Вечером я убедился окончательно в необходимости разлуки.

Со второй грамматической основой связаны слова: ожидали (кого?) Асю ; ожидали (как?) молча . Пока является временным союзом в придаточном предложении. Следовательно, второе предложение будет иметь вид: пока мы молча ожидали Асю , причем оно находится внутри главного предложения.

Итак, знаки препинания в сложном предложении следует расставить следующим образом:
Вечером, пока мы молча ожидали Асю, я убедился окончательно в необходимости разлуки.

Но для правильной расстановки знаков препинания необходимо не только выявить все второстепенные члены предложения, но и определить их конкретный тип (определение, дополнение, обстоятельство), поскольку каждый из второстепенных членов имеет свои правила обособления. Следовательно, неправильный разбор второстепенных членов может привести к ошибкам в пунктуации.

Каждый из второстепенных членов имеет свою систему вопросов.

  • Определение отвечает на вопросы какой? чей?

    Красное платье; весёлый мальчик.

  • Дополнение отвечает на вопросы косвенных падежей.

    Увидел друга .

  • Обстоятельства отвечают на вопросы наречий: где? когда? как? почему? и др.

    Ожидали молча .

Обратите внимание!

К одному и тому же второстепенному члену иногда можно задать несколько разных вопросов. Особенно часто это происходит в том случае, если второстепенный член выражен именем существительным или местоимением-существительным. К ним всегда можно задать морфологический вопрос косвенного падежа. Но далеко не всегда существительное или местоимение будет дополнением. Синтаксический вопрос может быть иным.

Например, в сочетании лицо девушки к существительному в родительном падеже можно задать морфологический вопрос: лицо (кого?) девушки . Но существительное девушки в предложении будет являться определением, а не дополнением, потому что синтаксический вопрос будет иным: лицо (чьё?) девушки .

Когда отдельные слова объединяются в предложения, они становятся его членами, и у каждого из них появляется своя Синтаксис изучает, как из слов создается связный текст. Определение, обстоятельство, дополнение - это наименования слов-участников предложения, которые объединяются в группу второстепенных членов.

«Господа и слуги»

Если в предложении есть второстепенные члены, значит, существуют и главные. Таковыми являются слова-подлежащие и слова-сказуемые. Каждое предложение имеет как минимум один из главных членов. Чаще синтаксические конструкции состоят из обоих - подлежащего и сказуемого. Они представляют грамматическую основу предложения. А что же делают второстепенные (определение, обстоятельство, дополнение)? Их задача - дополнять, уточнять, объяснять главные члены или друг друга.

Как в предложении отличить второстепенные члены от главных?

Во-первых, будем помнить о том, что главные члены предложения содержат основную информацию о предмете, лице, действии, состоянии. В предложении «Недавно прошел (сказуемое) дождь (подлежащее)» основу составляет словосочетание «прошел дождь», которое и заключает основной смысл высказывания.

Второстепенные члены (определение, обстоятельство, дополнение) не содержат утверждений о предметах, лицах, состояниях и действиях, они лишь поясняют те утверждения, которые содержатся в главных членах. «Дождь прошел (когда?) недавно».

Во-вторых, распознать главные ч. п. можно по вопросам, которые к ним задают. Подлежащее всегда ответит на вопрос «кто?» либо «что?». Сказуемое в предложении ответит на вопрос «что делает?», «кто такой?», «что такое?», «каков?». Члены предложения, которые называют второстепенными, тоже имеют свои, только им одним свойственные, вопросы. Поговорим о них детальней.

Вопросы определения, дополнения, обстоятельства

  • Определением языковеды именуют член предложения, который описывает признак, качество предмета или лица. «Какой, который, чей?» - вопросы, задаваемые к определению.
  • Дополнением называется тот второстепенный член, который содержит название лица или предмета, но не того, который совершает или испытывает действие, а тот, что стал объектом для действия. Вопросы (сюда не входит именительный) - это вопросы дополнения (обстоятельства и определения никогда на них не отвечают).
  • Обстоятельством именуют второстепенный член, обозначающий в предложении признак действия либо иного признака. «Где, откуда и куда, когда, как, зачем и почему?» - вот вопросы, которые можно задать к обстоятельству.

Мы рассмотрели вопросы определения, дополнения, обстоятельства. Теперь выясним, какими частями речи может быть выражен каждый из этих второстепенных членов.

Характеристика определения, примеры

По вопросам, которые задают к определению, видно, что в качестве этого члена предложения выступают имена прилагательные, причастия.

  • «Послышался (какой?) нарастающий шум». Причастие «нарастающий» здесь является определением.
  • «Я сдаю уже (который?) третий экзамен». Порядковое числительное «третий» исполняет роль определения.
  • «Катя куталась в (чью?) мамину кофту». Прилагательное «мамину» - определение.

При синтаксическом разборе этот член предложения подчеркивают волнистой чертой.

Специфика обстоятельств

Группы слов, которыми может выражаться обстоятельство, огромны, а потому этот член предложения имеет несколько видов - места и времени, цели и причины, сравнения и образа действия, условия, а также уступки.

Обстоятельства места

Они характеризуют направление и место действия. К ним задают вопросы «куда, откуда и где»?

  • «Человек еще не побывал (где?) на Марсе». Обстоятельство в данном случае выражено предлогом и существительным, пребывающим в предложном падеже: «на Марсе».

Обстоятельства времени

Они характеризуют временной промежуток, в котором происходит действие. К ним задают вопросы «с каких пор, до какого времени, когда?».

  • «Мы не виделись (с каких пор?) с прошлой зимы». Обстоятельство выражено словосочетанием прилагательного и существительного, которое пребывает в родительном падеже и имеет предлог: «с прошлой зимы».
  • «Я вернусь (когда?) послезавтра». В качестве обстоятельства используется наречие «послезавтра».
  • «Нам надо успеть пересечь границу (до какого времени?) до вечера». Обстоятельство времени выражено существительным в родит. падеже с предлогом: «до вечера».

Обстоятельства цели

Они поясняют, для чего производится действие. «Зачем, с какой целью?» - его вопросы.

  • «Раиса Петровна отправилась на море (зачем?) купаться». Обстоятельство выражается здесь инфинитивом «купаться».
  • «Сергей приехал на съемочную площадку (для чего?) на пробы». Обстоятельством стало существительное, пребывающее в и имеющее предлог: «на пробы».
  • «Маша изрезала коврик (зачем?) назло гувернантке». Обстоятельство выражено наречием «назло».

Обстоятельство причины

Оно характеризует причину совершения действия. «На каком основании, почему и отчего?» - вопросы этого

  • «Артем отсутствовал на репетиции (на каком основании?) из-за болезни». Обстоятельство выражено существительным в род. п. с предлогом: «из-за болезни».
  • «Я наговорил ей глупостей (почему?) сгоряча». Обстоят. выражено наречием «сгоряча».
  • «Алиса открыла двери, (отчего?) сжалившись над путником». В качестве обстоятельства используется деепричастный оборот «сжалившись над путником».

Обстоятельства образа действия

Они описывают, как именно, каким образом оно совершается, в какой степени выражено это действие. Соответственными являются и его вопросы.

  • «Мастер работал (как?) легко и красиво». Обстоятельствами являются наречия «легко» и «красиво».
  • «Платье было (в какой степени?) совсем старым». Обстоятельство выражается здесь наречием «совсем».
  • «Мальчишки мчались (как быстро?) сломя голову». Обстоятельство выражено фразеологизмом.

Обстоятельства сравнения

К ним мы тоже задаем вопрос «как?», но выражают они сравнительную характеристику.

  • «Паровоз, (как кто?) как зверь, мерцал огнями фар». Обст. выражено существительным с союзом: «как зверь».

Обстоятельства условия и уступки

Первое показывает, при каком условии возможно совершение действия, а второе описывает, вопреки чему оно происходит.

  • «Он вспомнит все, (при каком условии?) если увидит Викторию». В качестве обстоятельства выступает сочетание «союз, глагол, существительное»: «если увидит Викторию».
  • «Клуб не отменит соревнования, (вопреки чему?) несмотря на ливень». Обст. выражено деепричастным оборотом: «несмотря на ливень».

При разборе этот член подчеркивают линией «точка-пунктир».

Таковы определение и обстоятельство. Дополнение бывает выражено существительными либо местоимениями.

Примеры дополнений

  • «Солнце осветило (что?) поляну». Дополнение выражено существительным в вин. п.
  • «Марина вдруг увидела (кого?) его». Дополнение - местоимение в винительном падеже.
  • «Дети остались без (чего?) игрушек». В качестве дополнения использовано существительное в род. п.
  • «Мы узнали (кого?) Марфу по походке». Дополнением является существительное в род. п.
  • «Ирина радовалась (чему?) морю, как дитя». В роли дополнения - существительное в дательном падеже.
  • «Алексей отдал (кому?) мне рукопись» (выражено местоимением в дательном падеже).
  • «Прошлым летом я увлекся (чем?) рисованием» (существительное в творительном падеже).
  • «Иван стал (кем?) программистом» (существительное в творит. падеже).
  • «Ребенок с увлечением рассказывал о (чем?) космосе» (существительное в предл. п.).
  • «Не говори ему о (ком?) ней». В качестве дополнения употреблено местоимение в предложном падеже.

При разборе этот второстепенный член подчеркивают пунктирными черточками.

Место и роль второстепенных членов предложения

Второстепенные члены могут уточнять и объяснять главные в разной конфигурации, Пример: «Материнский взгляд согревал (кого?) малыша, (как?), как солнце, (какое?) ласковое и горячее». Схема данного предложения такова: определение, подлежащее, сказуемое, дополнение, обстоятельство, определение.

А вот предложение, в котором в качестве основы присутствует только сказуемое: «Давайте проводим (что?) год (какой?) ушедший (как?) песней». Схема предложения: составное сказуемое, дополнение, определение, обстоятельство.

Мы можем убедиться в том, что второстепенными эти члены являются только грамматически, но не по содержанию. Порой смысл, который заключают определение, обстоятельство, дополнение, бывает важней, нежели информация, переданная сказуемыми и подлежащими.

Как часто нам приходится отвечать на вопрос о том, что такое второстепенные члены предложения? В повседневной жизни довольно редко. Но тем, кто учится и имеет дело с грамматикой и синтаксисом русского языка, ответ на этот вопрос следует знать. Именно для них мы и подготовили данный материал. Мы обсудим и структуру предложения, и ее составляющие. Но основное внимание будет уделено сегодня таким членам предложения, как дополнение, определение и обстоятельство.

Предложение

Прежде чем обсуждать, что такое второстепенные члены предложения, нужно разобраться в самой его структуре. Давайте вкратце вспомним о том, что такое предложение и какого типа они бывают. Итак, предложение - это набор слов, объединенных между собой общим и находящихся по отношению друг к другу в грамматически обоснованных формах. По типу высказывания оно может быт:

  • повествовательным (Маша идет в магазин);
  • вопросительным (Куда он уехал?);
  • отрицательным (Мы не купили продуктов).

По структуре:

  • простым (Папа работает в большой фирме);
  • сложным (сложноподчиненные и сложносочиненные).

Слова в предложениях не стоят так, как кому хочется. Все они имеют свое место и форму. Более того, спрягаются по лицам, склоняются по падежам, имеют разные временные формы. Но нас сейчас интересует, какие именно члены предложения наполняют его смыслом.

Главная грамматическая основа

Подводя читателя к теме, что такое второстепенные члены предложения, нужно для начала разобраться в том, а какие вообще бывают члены предложения. Если есть второстепенные, значит, есть и главные. Ими являются такие члены, как:

  • подлежащее;
  • сказуемое.

Подлежащее - это слово, которое является главным исполнителем действия, совершающегося в предложении, и отвечает на вопрос «кто? что?». Например:

Сережа учится в специализированной школе. (Главное действующее лицо в предложении - Сережа, это и есть подлежащее).

При разборе предложения подлежащее всегда подчеркивается одной сплошной линией.

Сказуемое - это слово, которое выражает непосредственно действие, совершающееся подлежащим, и отвечает на вопрос «что делает? что сделал? что сделает?» в разных временах и для разных лиц. Например:

Мы готовимся к сдаче экзаменов летом. (При наличии подлежащего «мы», действие в предложении выражено словом «готовимся», это и является сказуемым).

При разборе сказуемое подчеркивают двумя сплошными линиями.

Другие члены предложения

А теперь пришло время поговорить о том, что такое второстепенные члены предложения. Ведь кроме главных членов, в предложении есть и другие слова. Это могут быть либо простые, либо однородные второстепенные члены предложения:

  • дополнение;
  • определение;
  • обстоятельство.

В случае простого варианта данные слова стоят в единственном экземпляре, выполняя свою функцию в предложении. Если же какой-то из членов стоит в компании с таким же словом, то это показывает их однородность. Например, сравните:

  1. Папа любит готовить. Папа и мама любят готовить (однородные подлежащие).
  2. Катя плавает хорошо. Катя плавает и бегает хорошо (однородные сказуемые).

Ниже, разбирая каждый из второстепенных членов, мы сделаем акцент на их однородности, показав на примерах их использование.

Дополнение

Разбирая второстепенные члены предложения, дополнение всегда рассматривают первым, и не напрасно. Данное слово играет очень важную роль. Оно уточняет признак или является непосредственно объектом действия в данном предложении. Если говорить о вопросах, на которые отвечает данный участник высказывания, то это:

  • «кого? что?»;
  • «кому? чему?»;
  • «кем? чем? чего?»;
  • «о ком? о чем?».

При этом употребление может быть как с предлогом, так и без. Дополнение может выражаться с помощью разных частей речи: существительного, наречия, числительного. В зависимости от того, какую роль играет и при каком члене предложения оно стоит. Так, дополнение может стоять в паре с глаголом. В этом случае различают прямое и косвенное дополнение. Прямое отвечает на вопрос «кого? что?» и не имеет никаких предлогов перед собой. А косвенным дополнением считаются все остальные варианты.

  • Дедушка принес щуку. Дополнение «щука» отвечает на вопрос «что?» и является прямым по отношению к глаголу.
  • Я думаю о тебе. Дополнение косвенное, так как вопрос «о ком?».

При разборе дополнение всегда подчеркивают штриховой линией. Если в предложении стоят два дополнения, то они подчеркиваются оба, причем это могут быть как однородные, так и неоднородные слова. Например:

  • Я попросил ее спеть .
  • Мария насыпала сахар и соль .
  • Она посмотрела на мужчину и женщину .

Таким образом, можно сказать, что это самый простой из всех второстепенный член предложения.

Определение

Иначе обстоит дело с определением. Данное слово также не отличается трудностью в использовании и достаточно легко определяется в предложении. Определение - это слово, показывающее и описывающее признаки предметов. Отвечает оно на вопросы «какая? какое? чей? чьи?» и все их производные. По типу данный член предложения может быть двух вариантов:

  • согласующийся;
  • не согласующийся.

Здесь берется согласование определения со словом, которое оно описывает. Если происходит полная гармония в форме падежа, числа и рода, то это первый вариант. Например:

  • На улице сегодня прекрасная погода.
  • Он приобрел недавно красивую машину.

При разборе определение подчеркивают волнистой линией. В случае если мы имеем дело с не согласующимся типом, то здесь могут быть разные варианты:

  • Мы увидели дом дяди (принадлежность).
  • Свет луны придавал ситуации романтичность (описание признака).
  • Париж сегодня - это совсем другой город (обстоятельственное наречие).
  • Я купил книгу поинтереснее и поновее (сравнительная степень прилагательного, однородные слова).
  • Желание нравиться - естественное стремление для женщины (инфинитив).
  • Его лицо, с красными щеками , стояло у меня перед глазами (словосочетание).

Таким образом, мы видим, насколько многогранно употребление определения и как по-разному могут выглядеть второстепенные члены предложения.

Обстоятельства

Данное слово играет роль условия, при котором происходит действие. В зависимости от вопроса, различают разные обстоятельства:

  • времени;
  • места;
  • причины;
  • цели;
  • образа действия;
  • меры и др.

При этом главное - правильно задать вопрос к слову. При разборе предложения обстоятельство подчеркивают штрихпунктирной линией. Лучше всего разницу обстоятельств можно увидеть на примерах:

  • Слева стоял рояль (где? - обстоятельство места).
  • Мы приехали накануне (когда? - время).
  • Он запрыгал от радости (почему? - причина).
  • Она пришла в магазин покупать платье (зачем? - цель).
  • Они ехали медленно и тихо (как? - образ действия, однородные слова).
  • Мы дважды заходили сюда (как много? - мера).

В конце отметим, что вне зависимости от того, с каким предложением вы имеете дело, с простым или сложным, для определения его члена нужно правильно задать вопрос, и трудностей с разбором у вас не возникнет.

Членами предложений (ЧП) занимается синтаксис . Каждый ЧП выражен определенной частью речи и передает определенное содержание. При этом каждый ЧП связан с другими ЧП в рамках структуры отдельного предложения. Он может занимать фиксированное или непостоянное место в немецком предложении (НП) и практически всегда отвечает на определенный вопрос. Однако к некоторым ЧП могут быть заданы разные вопросы. К подлежащему безличного предложения, к примеру, вопрос задать вообще невозможно, например:

  • Es ist sehr ungemütlich hier. – Здесь очень неуютно (в немецком — безличное подлежащее).
  • Gestern hat es nicht geschneit. – Вчера снег не шел (в немецком – безличное подлежащее).
  • Die letzten Artikel sind nicht so interessant. – Последние статьи не такие интересные (Welche Artikel? – Какие статьи? / Wie sind die letzten Artikel? – Каковы последние статьи?).

Сказуемые в НП имеют личную форму, подлежащие – форму именительного падежа, дополнения стоят в косвенных падежах, обстоятельства также могут стоять в косвенных падежах или выражаться наречиями. Подлежащее указывает на предмет соответствующего высказывания, сказуемое – на то, что об этом предмете говорится. Прочие члены предложения вступают в различные синтаксические отношения с подлежащими или сказуемыми. Именно по этой причине одни ЧП подчиняются подлежащим, а другие – сказуемым. Существительные характеризуются определениями, а глаголы управляют уточняющими их дополнениями и обстоятельствами, например:

  • Auf dem Tisch stand ihre neue Vase. – На столе стояла ее новая ваза („ihre neue Vase“ – определение к подлежащему; „stand auf dem Tisch“ – обстоятельство, относящееся к глаголу.
  • Peter hat seinen Freund selbst abgeholt. – Петер сам встретил своего друга („hat seinen Freund abgeholt“ – дополнение, относящееся к глаголу; „hat selbst abgeholt“ – обстоятельство образа действия, относящееся к глаголу).

Глагол выступает ядром НП, вокруг которого расстанавливаются все прочие ЧП. Его законным местом в НП является вторая позиция . От места ЧП в предложении зачастую зависит их смысловая нагрузка. Немецкий язык характеризуется достаточно регламентированной позицией главных членов и относительно свободной постановкой второстепенных членов. Когда первое место в НП отводится подлежащему, порядок слов является прямым ; когда подлежащее располагается после глагола, порядок слов считается обратным . Под местом в НП понимается не отдельно взятое слово, а соответствующий член предложения вместе со всеми словами, которые к нему относятся, например:

  • Diese braune Lederjacke hat Olga im vorigen Jahr gekauft. – Эту коричневую кожаную куртку Ольга купила в прошлом году (НП с обратным порядком слов: 1 место – дополнение с определениями; 2 место – сказуем. (изменяемая часть – начало рамочной конструкции); 3 место – подлеж.; 4 место – обстоятельство; в конце – конец рамочной конструкции).
  • Diese hübsche junge Frau ist eine begabte Lehrerin. – Эта красивая молодая женщина – одаренный учитель (НП с прямым порядком слов: 1 место – подлеж. с определениями; 2 место – глагол в личной форме + именная часть).

НП всегда имеют два главных члена – подлежащее и сказуемое , поскольку двусоставность – отличительная черта немецкого синтаксиса. Там, где в русском подлежащее отсутствует, в немецком присутствуют либо безличное „es“, либо неопределенное „man“, например:

  • Es war lustig gestern. – Вчера было весело.
  • Hier wird man ein modernes Hotel bauen. – Здесь построят современный отель.

Особенностью немецких сказуемых, если сравнить их с русскими, является обязательное присутствие глагола и глагольной связки в именном сказуемом. В русском же языке связки в настоящем времени опускаются, например:

  • Er ist sehr bescheiden. – Он очень скромен (именное сказ.).
  • Peter ist unser Kunde. – Петер – наш клиент (именное сказ.).
  • Das Kind sitzt nicht richtig. – Ребенок сидит неправильно (глагольная форма).
  • Dein Kuchen riecht echt gut! – Твой пирог действительно хорошо пахнет (глагольная форма)!

Еще одной важной особенностью немецкого языка является возможность присутствия в высказывании только одного отрицания, например:

  • Dieses Buch hat er nie gelesen. – Эту книгу он никогда не читал (одно отрицание в немецком против двух отрицаний в русском переводе).
  • Im Wald hat er keinen einzigen Menschen gesehen. – В лесу он не видел ни одного-единственного человека (одно отрицание в немецком против двух отрицаний в русском предложении).

Немецкие подлежащие могут быть выражены существительными , местоимениями , любыми субстантивированными частями речи – причастиями, прилагательными, глагольными инфинитивами и пр., числительными, инфинитивными группами. Они всегда имеют форму именительного падежа, например:

  • Der Junge sah komisch aus. – Мальчик странно выглядел (подлеж. = существительное).
  • Er sah komisch aus. – Он странно выглядел (подлеж. = местоимение).
  • Grün war ihre Lieblingsfarbe. – Зеленый был ее любимым цветом (подлеж.= субстантивированное прилагательное).
  • Fleißig zu sein ist deine allererste Aufgabe. – Быть прилежным – это твоя первоочередная задача (подлеж. = инфинитивный оборот).
  • „Sieben“ ist ein Film von Fincher. – «Семь» — это фильм Финчера (подлеж. = субстантивированное числительное).

Немецкие сказуемые могут быть глагольными и именными , при этом глагольные сказуемые бывают простыми и сложными. Простые глагольные сказуемые выражаются глаголами в любом времени активного и пассивного залога. Сложные глагольные сказуемые состоят из двух глаголов, каждый из которых обладает самостоятельным значением; один из этих глаголов имеет изменяемую форму, а другой – форму инфинитива. Именные сказуемые всегда состоят из изменяемой связки и именной части, например:

  • Anna besuchte ihre Schwester im Krankenhaus. – Анна навестила свою сестру в больнице (простое глагольное сказуем. в имперфекте активного залога).
  • Anna hat ihre Schwester im Krankenhaus besucht. – Анна навестила свою сестру в больнице (простое глагольное сказуем. в перфекте активного залога).
  • Dieser Bericht wurde von unserem Kollegen korrigiert. – Этот отчет был исправлен нашим коллегой (простое глагольное сказуем. в имперфекте пассивного залога).
  • Sie wollen hier übernachten. – Они хотят здесь переночевать (сложное глагольное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Er soll diese Aufgabe selbständig machen. – Он должен выполнить это задание самостоятельно (сложное глагольное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Ihre Kinder sind immer ehrlich gewesen. – Ее дети всегда были честными (составное именное сказуем. в перфекте активного залога).
  • Petra wird Russischlehrerin. – Петра будет учительницей русского языка (составное именное сказуем. в будущем времени активного залога).
  • Deine Cousine scheint ruhig. – Твоя двоюродная сестра кажется спокойной (составное именное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Sie heißt Monika. – Ее зовут Моника (составное именное сказуем. в настоящем времени активного залога).
  • Sie sind hungrig geblieben. – Они остались голодными (составное именное сказуем. в перфекте активного залога).