Экскалибур - меч короля Артура: история и легенды. Экскалибур и другие легендарные мечи

«… И вот, в величайшей из церквей Лондона - был ли то собор Святого Павла, во Французской Книге не говорится, - задолго до наступления дня все сословия королевства собрались на молитву. И когда отошла заутреня и ранняя обедня, вдруг узрели люди во дворе храма против главного алтаря большой камень о четырёх углах, подобный мраморному надгробью, посредине на нём - будто стальная наковальня в фут вышиной, а под ней - чудный меч обнажённый и вкруг него золотые письмена: «Кто вытащит сей меч из-под наковальни, тот и есть по праву рождения король над всей землёй английской».

одивились люди и поведали о том архиепископу…» «…Тут отправились они [люди] к архиепископу и поведали ему, как извлечён был меч и кем. А в день Крещения Господня собрались туда все бароны, дабы ещё раз попытаться, кто пожелает, вытащить меч, и перед лицом их всех одному лишь Артуру удалось его вытащить. Многие лорды тут разгневались и говорили, что позор превеликий им и всему королевству, если будет ими править худородный юнец. И такая тут разгорелась распря, что решено было отложить дело до Сретения Господня, а тогда всем баронам съехаться снова, до той же поры отрядили десять рыцарей денно и нощно сторожить меч, разбили шатёр над камнем и мечом и по пятеро стояли стражей…» Отметим, походя, кто таков был Томас Мэлори, автор книги , из которой взята вышеприведённая цитата.

Это был рыцарь XVI века, сидевший за разбой в Нью-Гейтской тюрьме в Лондоне. Ему, к счастью, была предоставлена счастливая возможностью заниматься там литературной деятельностью. Свой знаменитый труд «Le Mort D’Arthure» («Смерть Артура») он назвал «Кратким изводом с Французской Книги», хотя, на самом деле, это не был перевод, а именно пересказ иноязычных и местных литературных произведений. Узник Нью-Гейта, он мог посещать близлежащую библиотеку монастыря ордена Святого Франциска. Предполагается, что совокупный объём литературных источников Мэлори - в основном, кстати, стихотворных, - в пять раз превышает объём написанной им самим книги.

Среди его источников почти наверняка были Кретьен де Труа (Chretien de Troyes), французский поэт XII века, и Гальфрид Монмутский (он же Джеффри из Монемуты), автор «Истории Бриттов» и «Жизни Мерлина», также датированных XII веком. Заметим: у Гальфрида легенды о мече в камне нет (по крайней мере, в той редакции, на которую приведена ссылка), зато есть она у Кретьена де Труа. Это может быть довольно существенно, с географической точки зрения. Как бы там ни было, а до настоящего времени превалировала идея о кельтском происхождении легенды о мече, застрявшем в камне (или, по версии Мэлори - под наковальней, стоящей на камне).

Легендарный меч в камне, который часто связывают с легендой о короле Артуре, существует. Он находится не в каком-то Авалоне, конечно же, а в Италии. Его можно увидеть в часовне Montesiepi, недалеко от Saint Galgano Abbey в Chiusdino, в Тоскане. История такова. В тридцати километрах к юго-востоку от Сиены стоит полуразрушенное аббатство Сан-Галгано, некогда принадлежавшее ордену Цистерцианцев (ордена, примыкавшего к Бенедиктинцам). Аббатство это было построено как раз в XII веке, в честь памяти святого, в миру носившего имя Галгано Гвидотти. Этот Гвидотти вёл весьма распутный образ жизни, был надменен, сластолюбив и горазд на всяческие насильственные злодеяния. Но однажды ему было видение Архангела Михаила, и Гвидотти, бросив всё, сделался отшельником, а после смерти - в 1181 году - был причислен к лику святых.

О нём говорят, что, в знак своего отречения от мира - и войны - Гвидотти вонзил свой меч в камень, который «подался будто масло». В результате из камня торчат только рукоять, да три или четыре сантиметра лезвия, образуя крест. По преданию, после смерти Гальгано, бесчисленное множество людей пыталось украсть меч. В часовне также хранятся мумифицированные руки одного из воришек, которые остались после того, как на него напала стая волков, которые, также по преданию, охраняли меч. Историк-медиевалист Марио Моираги (Mario Moiraghi) полагает, что именно это предание легло в основу артуровского цикла. В пользу этого косвенно свидетельствует предположительное время появления произведений, легших в основу позднейших пересказов артуровского сюжета. Кретьен де Труа написал свою поэму «Персеваль», в которой излагается история о мече в камне в 1190 году. Между 1210 и 1220 годами была создана немецкая версия мифа о Святом Граале (также обязательный атрибут артуровских циклов). И её автор - Вольфрам фон Эшенбах (Wolfram von Eschenbach) так же сосредоточил своё внимание на Персевале (Парцифале). В качестве ещё одного доказательства Моираги представляет свидетельство Дионизы, матери Святого Галгано (или Галгания) перед советом кардиналов, решавших вопрос о канонизации умершего в 1190 году. По утверждению Моираги, Диониза изложила «все основные составляющие мифа о Круглом Столе»: рыцарь, превозмогающий все препоны на пути к своему идеалу, его поиск Святого Грааля (правда, в видении Галгано явилась не чаша, из которой пил Христос на Тайной Вечере, а некий текст, чьё значение он не мог понять); и в центре всего - меч. «Рыцарские» истории, привезённые торговцами из Персии, как раз в это время были очень популярны в Италии, и особенно - в Тоскани. Нашлось у Моираги и объяснение, откуда взялся образ «Круглого Стола», за которым восседали рыцари Артура. Круглой была часовня, возведённая вокруг меча в камне. Характерная деталь, кстати: у Мэлори вокруг камня был возведён шатёр, где денно и нощно несли караул десять отборных рыцарей.

По мнению Моираги, более поздние авторы могли переиначить имя Галгано в Галвано - так что, в итоге, на свет появился Гавейн, сын Моргаузы и Лота Оркнейского, племянник Артура и один из лучших его рыцарей. В одном из сюжетов Гавейн даже выступил в роли посланника Короля Британии в Рим. Меч Галгано изучали специалисты. Хотя меч считался подделкой, в течение многих лет, недавние исследования, доказали, что состав металла и стиль меча полностью соответствует периоду с 1100 по начало 1200-х. Это действительно металлический меч, выкованный, по всей видимости, как раз в те времена, когда жил легендарный святой. Стало быть, он появился раньше артуровских сюжетов в пересказе Кретьена де Труа и других. Но это не значит, что у кельтов не могло быть аналогичных сюжетов. Ну и напоследок: в ходе исследования тосканского меча в камне, выяснилось, что под ним наличествует некая пустота. Церковные власти, впрочем, пока не дали разрешения на то, чтобы сдвинуть камень, поэтому учёным не известно, что скрывает под собой меч в камне. В наши дни, он хранится под защитным стеклом, всё также в камне, в часовне и доступен для всех желающих. Кстати, пока искал информацию об этом мече, обнаружил еще один:

Легендарный меч короля Артура. Под именем Калибурн (Caliburnus в латинском оригинале) он впервые появляется в «Деяниях королей Британии» Гальфрида Монмутского, причем создатель официальной биографии короля Артура утверждает, что Калибурн был откован на Аваллоне.
В ранних французских рыцарских романах этот меч некоторое время находился в пользовании Гавейна, но уже ко времени формирования цикла «Вульгата» он стал собственностью исключительно Артура. В некоторых текстах Экскалибур называется также Мечом в Камне, что противоречит общему руслу традиции, согласно которой он появился из озера.


The Lady of Lake Telleth Arthur of The Sword Excalibur. Illustration by Aubrey Beardsley, 1894.



Есть все основания утверждать, что меч Экскалибур – не выдумка Гальфрида или авторов рыцарских романов, причем первоначальное название этого меча было все же «Калибурн», а «Экс-» является усилительной частицей. Существует две теории происхождения имени меча: одна из них – кельтская – считается практически общепринятой, а вторая – сармато-латинская – несколько сомнительной.
Первая теория опирается на то, что под именем Каледфолх (Caledvwich) волшебный меч появляется уже в самых ранних сказаниях о короле Артуре – в валлийской повести «Килох и Олвен». История Каледфолха в общих чертах сходна с историей Экскалибура. Каледфолху существует также параллель в ирландских сагах – Каладболг (Caladbolg), меч ирландского героя Фергуса мак Ройга, имя которого, в свою очередь, связано с мечом-молнией языческого бога-громовержца. Поскольку в бретонском языке звук «v» легко переходит в «b», а буквой «w» обозначается иногда звук «о», то сходство между названиями меча в разных традициях даже большее, чем кажется на первый взгляд. Была предпринята попытка подкрепить эту параллель (и связь на уровне мифа Калибурна с молнией) за счет лингвистического анализа. Ирландский филолог О"Рейли проследил связь корня bolg/vwich в названии меча – через индоевропейский корень «bhel» (со значением «молния, вспышка») – с именем валлийского божества грома и молнии Бели.
Сторонники второй теории исходят из того, что в «Калибурн» превратилось в бретонском (валлийском) заимствованное из латыни «chalybs» (сталь), последнее же происходит от Kalybes, сарматского племени кузнецов на Кавказе.
Что касается судьбы меча, чудесным образом появившегося из озера и в озеро же вернувшегося, то она связана скорее всего с ритуальной символикой оружия Северной Европы. Римский историк Страбон описывает ритуал затопления оружия у кельтов в окрестностях Тулузы. Однако подобные ритуалы не были исключительно кельтскими. На протяжении всего прошлого столетия в озерах на территории Северной Германии и Ютландии находили оружие, датируемое III–IV вв., причем, по мнению В. Краузе, оно попало туда не случайно, а было намеренно затоплено. Среди извлеченного из воды оружия на удивление мало пришедших в негодность или случайно поврежденных клинков. Более того, характер повреждений говорит о том, что нанесены они были в процессе неких ритуалов. Известны сходные находки и на территории Ирландии. Клады с оружием были найдены в озерах Длин Фаор (Морганног) (среди прочего – боевые топоры, датируемые VI в.) и Длин Керриг Бах в Энглесси (оружие этого клада датируется промежутком от II в. до н.э. до I в. н.э.).
Озера, в которых находили особенно богато украшенные клинки, еще в прошлом столетии были окружены различными поверьями, что дает основание предположить, что в первые века нашей эры они считались священными. Так что мотив «меча в озере», возможно, имеет историческую или ритуальную подоплеку – в особых случаях жрица, в ведении которой находилось данное озеро, могла извлечь меч для воина при условии, чтобы после его смерти клинок был возвращен в священный водоем.

Сюжеты артуровской легенды с мечом
Столкнувшись с Пелинором, преследующим Зверя Рыкающего, Артур в поединке с этим рыцарем лишился меча. Сопровождающий юного короля чародей Мерлин привез Артура к зачарованному озеру, из самой середины которого поднялась сжимавшая чудесный меч рука в рукаве белого шелка. В обмен на некий дар Владычица Озера, которая пришла по воде к юному королю и его чародею, позволила Артуру забрать волшебный меч и ножны к нему. Несмотря на восхищение Артура прекрасным и искусно украшенным клинком, Мерлин предупредил короля, что ножны много ценнее самого меча, поскольку они защитят владельца от любых ран.


How Sir Bedivere Cast the Sword Excalibur into the Water. Illustration by Aubrey Beardsley, 1894.



Ножны от меча были утеряны в результате предательства Морганы Ле Фей. Не зная о ненависти к нему Морганы и о ее желании избавиться от своего мужа, короля Уриенса, Артур однажды оставил у сводной сестры меч, с помощью которого она попыталась лишить короля жизни.
Моргана уговорила своего возлюбленного Акколона Галльского выступить с Экскалибуром в поединке против Артура. Перед поединком посланница Морганы подала королю похожий на Экскалибур меч в ножнах со словами, что его посылает брату сама Моргана Ле Фей. На самом деле Артуру были прислан поддельный клинок и поддельные же ножны – точная копия тех, в которые был вложен волшебный меч. В ходе поединка Артур ослабел от ран. Когда меч Артура переломился у рукояти, присутствовавшая при поединке ученица Мерлина, чародейка Нимуэ, навела чары на Экскалибур, так что он выпал из руки Акколона, а Артур немедленно подхватил принадлежащий ему меч.
Позднее Моргана Ле Фей вновь по пыталась выкрасть у Артура Экскалибур, когда король залечивал свои раны в монастыре. Монахини не осмелились перечить сестре короля и пустили ее в покой, где спал Артур. Моргана надеялась забрать у брата Экскалибур тайком, но обнаружила, что Артур спит, крепко сжимая рукоять обнаженного меча, поэтому она забрала с собой только ножны. Проснувшись, Артур хватился ножен и отправился в погоню за Морганой. Видя, что от погони ей не уйти, чародейка закинула ножны – чтобы они не достались брату – далеко в озеро, мимо которого как раз случилось ей проезжать. Ножны тотчас же пошли на дно, поскольку были богато украшены золотом и драгоценными камнями.
В третий и последний раз Экскалибур появляется в повествовании о последних часах земной жизни короля. С этим мечом Артур сражался с Мордредом и смертельно ранил своего противника. Зная, что умирает от полученных ран, Артур приказывает Гирфлету бросить меч в зачарованное озеро с тем, чтобы тот не попал в недостойные руки. Дважды Гирфлет ослушивается его приказа: в первый – выбросив собственный меч вместо Экскалибура, и во второй – выбросив в воду ножны от собственного меча. Дважды пристыженный королем, он наконец бросает меч в озеро, где над самой водой его подхватывает появившаяся из воды рука, чтобы с ним исчезнуть. В некоторых редакциях этого эпизода место Гирфлета занимает Бедивер. Существует также версия этого эпизода, согласно которой Экскалибур был положен подле короля в барку, которая увезла Артура на Аваллон. Экскалибур

"Экскалибур - это меч легендарного короля Артура, воспетого трубадурами и менестрелями, правившего Англией в те славные времена, когда достойные рыцари восседали на своих местах за Круглым столом, поднимая чаши за здравие Его Величества и окончательную победу над злом."

Скорее всего, происхождение слова — кельтское. В рыцарских романах также упоминается под названиями Mirandoisa и Chastefol . Вероятно, первоначальное название Калибурн , а частица «Экс-» добавлена позднее. Археологические находки большого количества мечей Темных Веков в европейских водоёмах позволяют предположить существование обычая затопления оружия после смерти воина.

Этот меч король Артур добыл при содействии волшебника Мерлина - его держала над водами таинственная рука (рука Владычицы озера) - после того, как потерял свой меч в поединке с сэром Пелинором.

Однажды сестра Артура, фея Моргана, подговорила своего любовника сэра Акколона убить короля. Чтобы облегчить ему задачу, она выкрала Экскалибур, а также его ножны, которые были магическими и способствовали заживлению ран. Но Артур смог победить врага и обычным оружием.

После последней битвы Артура, когда король почувствовал, что умирает, он попросил последнего из оставшихся в живых рыцарей Круглого Стола, сэра Бедивера (или Грифлета), бросить меч в ближайший водоём - вернуть Владычице Озера. Лишь убедившись, что это выполнено, Артур умер спокойно.

Согласно одной из легенд, Экскалибур выковал бог-кузнец Велунд. Согласно другой, его выковали на Авалоне. В некоторых ранних текстах прежде, чем попасть в руки Артура, он принадлежал Гавейну.

В Уэльсе этот меч носит название Caledfwlch, которое составлено из двух слов called (battle - битва) и bwlch (breach - нарушать). Это вариант встречается в ранних уэльских преданиях, таких как Preiddeu Annwfn и Culhwch and Olwen (Килух и Олвен). Есть также мнение, что Caledfwlch произошло от названия легендарного меча из ирландской мифологии - Caladbolg.

Уже позже Гальфрид Монмутский использовал латинский вариант - Caliburnus или Caliburn. Есть мнение, что этот вариант названия происходит от латинского слова «chalybs» (сталь) и названия сарматского племени халибов (kalybes), основным занятием которого было кузнечное дело.

Когда же легенды о короле Артуре попали во французскую литературу появился сначала вариант Escalibor, потом Excalibor и, наконец, знакомое всем, Excalibur.

Сер Ноулес, в рассказе о битве короля Артура с восставшими против него рыцарями дает следующее описание меча: «...он поднял свой меч, Экскалибур, который он добыл при помощи Мерлина у Озерной Леди и который сиял ярко как свет тридцати факелов, ослепляя его врагов».

А в эпизоде с сэром Бэдивером, говорится, что эфес меча был украшен прекрасными дорогими камнями. Согласно иным источникам на эфесе были два дракона, глаза которых выпускали огонь или по другой версии обладали силой успокаивать врагов. Украшен он был гиацинтами (гранатами), топазами и бриллиантами. Так же помимо упоминаемой Томасом Булфинчем надписи в легендах упоминаются еще две, находившиеся на разных сторонах меча: «возьми меня» и «выбрось меня» или «одна сторона, чтобы побеждать» и «другая сторона, чтобы защищать».

Как сообщает Гальфрид Монмутский в своей «Истории бриттов», Экскалибур был изготовлен на острове Аваллон.

Томас Булфинч излагает следующую версию того, как король Артур получил в свои руки Экскалибур. Согласно ей, епископ Брайс в сочельник обратился с просьбой к знати, совершить молитву о ниспослании знака, через который Божественное провидение указало бы будущего суверена. После этого перед церковными дверями был обнаружен камень, в который был воткнут меч. На рукояти меча было написано: «Экскалибур, достоин я руки надежной короля».

Епископ Брайс поблагодарил Всевышнего и предложил считать королем бриттов того, кто вытащит меч из камня. Предложение встретило всеобщее одобрение. Многие попробовали свои силы, но никому вытащить меч не удалось. Тем временем наступила Троица и лучшие рыцари королевства собрались на турнир. Был там и сэр Кай, при котором служил сквайром Артур, его сводный брат. В одном из поединков сэр Кай сломал меч и отправил Артура к матери за новым, но ее не оказалось дома. Тогда Артур, увидев перед церковью меч, с легкостью вытащил его и отдал хозяину. Сэр Кай хотел было сам воспользоваться преимуществами чудесного оружия и занять место короля. Но тогда, для проверки, меч был повторно воткнут в камень и никто кроме Артура не смог его вытащить. После этого Артур был признан королем и была организована его коронация.

Несколько отличается в этом плане история изложенная сэром Ноулесом. Соласно ей, Мерлин пришел к Брайсу, епископу Кентерберийскому и посоветовал ему созвать к себе в Лондон перед Рождеством всех графов, баронов, рыцарей и мужей с оружием дабы они могли познать волю Небес о том, кто должен стать королем. Архиепископ согласился и вот накануне Рождества встретились все самые знатные принцы, лорды и бароны. Они молились долго в Церкви Св. Павла и епископ просил о знаке, который укажет на истинного короля. И пока они молились во дворе церкви, прямо перед входом появился огромный квадратный камень с мечом, воткнутым в его центр. На мече золотыми буквами было написано: «Тот, кто вытащит меч из этого камня, рожден законным королем Британии». Когда месса была окончена, все вышли посмотреть на камень, и были сильно удивлены. Многие пытались вытащить меч, но никому не удалось даже сдвинуть его. Когда все отчаялись, архиепископ заявил что того, кто способен вытащить меч, нет среди присутствующих, и что необходимо кинуть клич по всей стране, чтобы его найти. Десять рыцарей были избраны охранять камень, а по стране была разослано объявление, что каждый может придти и попробовать вытащить меч. Многие приходили, но никто и на волосок не вытащил меч. В канун Нового Года в Лондоне состоялся большой турнир. Его идея принадлежала архиепископу, который стремился этим сблизить дворян, чтобы они не отдалялись друг от друга и были едины перед лицом опасности и трудностей. На этот турнир в числе прочих прибыл и сэр Эктор, который имел большие владения в окрестностях Лондона. С ним был его сын сэр Кай, недавно посвященный в рыцари, и молодой Артур. Но когда пришло время поединков, Кай обнаружил, что у него нет меча, и попросил Артура съездить обратно в дом отца. Но когда Артур приехал туда, то нашел дом пустым и закрытым, ибо вес ушли на турнир. Тогда рассердившись, Артур сказал: «Я пойду в церковный двор и заберу с собой этот воткнутый в камень меч, потому что мой брат сегодня не должен быть без меча». Он приехал к церкви и вошел в павильон, построенный вокруг камня. Рыцарей, что должны были охранять его, не было - все были на турнире. Артур с легкостью вытащил меч и отдал брату. Но когда сэр Кай увидел его, он узнал меч из камня и тут же отправился к отцу и сказал ему, что теперь должен стать королем. Но для подтверждения этого они отправились в церковный двор, где сэра Кая попросили рассказать как именно он вытащил меч и сэр Кай покаялся во лжи и рассказал, что его брат принес ему меч. После этого Артур рассказал свою историю. Сэр Эктор, не веря, велел снова вонзить меч в камень. Артур сделал это, и никто кроме него не смог вытащить меч обратно. Тогда сэр Эктор и сэр Кай пали перед Артуром на колени и признали его королем. Артур протестовал, говоря, что его отец и брат не должны стоять перед ним на коленях и тогда сэр Эктор рассказал ему правду о его происхождении и о том что Артур не был его родным сыном.

В том же труде Томаса Булфинча мы находим историю о втором мече Артура, который также принято считать Экскалибуром. Однажды, после сражения с преградившим ему путь рыцарем, Король Артур остался без меча, который был сломан в этом поединке. После этого король обратился к Мерлину и сказал, что у него теперь нет оружия. На это Мерлин ответил, что неподалеку есть меч, который станет мечом Артура. Они доехали до широкого и полноводного озера, посередине которого Артур заметил руку в белой парче, сжимавшую в ладони прекрасный меч. Мерлин сказал, что это и есть тот самый меч и что принадлежит он Озерной Леди. Если она позволит, то Артур сможет его взять, если нет, то никакими силами этим мечом завладеть не удастся. После это они сошли с лошадей, сели в лодку и выехали на середину озера. Артур взялся за рукоять и потянул меч к себе, а рука его державшая тут же ушла под воду.

Сэр Ноулес рассказывает эту история иначе. По его версии рыцари и бароны которые желали отлучить Артура от короны встретились вместе и пошли на праздник в честь коронации в Карлеоне, как бы воздать Артуру почести и они сидели вместе со всеми на королевском пиру.

Но когда после банкета, Артур согласно старой королевской традиции начал раздавать земли тому, кому он желал, они встали и с презрением отвергли его дары, крича, что они ничего не примут от сопливого мальчишки неизвестного происхождения, но готовы сами принести ему подношение в виде ударов меча между шеей и плечами. В зале поднялось смятение, и каждый был готов к сражению. Но Артур вскочил с места, словно пламя огня против них и все его рыцари и бароны обнажили мечи. Началось битва, в которой мятежники были вытеснены сначала из дворца, а потом и из города. Ворота были закрыты за бунтовщиками, а король Артур в своем рвении и ярости сломан о них свой меч...

После этого бунтовщики основали лагерь недалеко от Карлеона. Мерлин пытался образумить их, рассказав о королевском происхождении Артура. Некоторые его послушали, другие нет... Артур и архиепископ также разговаривали с восставшими королями, но напрасно.

После всего Артур сказал Мерлину: «Мне необходим меч, который сможет сурово наказать этих мятежников». «Идем со мной, - ответил Мерлин. - Здесь есть неподалеку меч который я смогу достать для тебя». И они отправились ночью в путь и ехали, пока не достигли прекрасного и широкого озера, в середине которого Артур увидел руку в белой парче, держащую огромный меч. «Вон! Вон там меч, о котором я тебе говорил!» - сказал Мерлин. Затем они увидели плывущую в лунном свете по озеру девицу. «Что это за девица?» - спросил Артур. Мерлин рассказал, что это Озерная Леди, которая живет в прекрасном замке на горе и чтобы взять меч, потребуется ее разрешение. Тем временем девица подплыла к королю Артуру и приветствовала его, а он ее. Артур сказал, что хотел бы, чтобы меч, который держит рука посреди озера, стал его, так как у него нет меча. На что Озерная Леди сказала, что если король Артур подарит, что она попросит, то меч будет его. Король согласился, говоря что даст все, что угодно. Озерная Леди согласилась и велела Артуру сесть в лодку и взять меч и добавила, что попросит свой подарок, когда придет время. Артур и Мерлин подплыли к мечу, Артур взял меч, а рука державшая его опустилась под воду. После этого Артур и Мерлин вернулись в Карлеон....

Позже во дворце Артура появилась дева в богато отделанной накидке. Когда она скинула ее, то все увидели благородный меч, которым она была препоясана. На вопрос о том откуда у нее взялся этот меч, она ответила, что меч этот - знак и она не сможет снять его пока не найдет рыцаря полного веры, непорочного, правдивого, сильного телом и совершившего героические поступки, неспособно на хитрость и предательство, только он сможет вытащить его из ножен. Баллин, что был при дворе Артура, оказался в итоге именно тем рыцарем.

Тем временем ко двору Артура прибыла верхом богато одетая дама, приветствовала Артура и попросила у него дар, который он обещал ей взамен Экскалибура. Артур пообещал дать все, на что хватит его власти. Тогда она попросила голову Баллина или голову девы, которая пришла с мечом, или головы их обоих, потому что Баллин убил ее брата, а дева стала причиной смерти ее отца. Но Артур отказался и предложил ее попросить другой дар. Озерная Леди настаивала на своем. И тогда в зале появился Баллин. Увидев Озерную Леди Баллин признал в ней убийцу своей матери, которую он безуспешно искал три года. И когда ему сказали, что Озерная Леди требует его головы Баллин выхватил меч и обезглавил ее. Артур был в гневе и потребовал объяснений. Ведь он многим был обязан Озерной Леди и как его гостья, она находилась под его королевской защитой. На это Баллин ответил, что эта леди была колдуньей погубившей многих, в том числе и его мать. Артур не покарал Баллина за совершенное при его дворе преступление, но велел уезжать. Баллин уехал, и велел своему сквайру отвезти голову колдуньи в Нортумберлент, а сам отправился на поиски Короля Рейнса, чтобы умереть, убить его или привести пленным к Артуру и заслужить, таким образом, его прощение. Забегая вперед, скажем - король простил. Но это уже другая история...

После битвы с Мордредом Король Артур долго лежал без сознания, а когда пришел в себя то увидел сэра Лукана мертвым и сэра Бэдивера, плачущего над телом своего брата. И сказал король сэру Бэдиверу: «Хватит плакать... Братство Круглого Стола разрушено навеки, и королевство мое которое я так любил опустошено войной. Время мое уходит быстро, возьми Экскалибур, мой добрый меч, иди вон к тому берегу и брось его в воду. И дай мне слово что так и сделаешь». Бэдивер не сразу решился расстаться с мечом и несколько раз возвращался к Артуру, ибо не видел пользы выбрасывать такой хороший и богато украшенный меч. Меч же он спрятал в тростнике. И каждый раз Артур спрашивал, что он видел. Бэдивер отвечал, что ничего кроме ветра и волн. И Артур понимал, что тот лжет, и отправлял его обратно. И вот в последний раз сэр Бэдивер подошел к краю воды и кинул меч как можно дальше. И тогда высунулась из воды рука и поймала меч, взмахнула им трижды и исчезла. Бэдивер вернулся и рассказал все королю.

Этот эпизод перекликается с существующими традициями затопления оружия у кельтов. Однако в таких французских произведениях как Chrétien de Troyes" Perceval, Story of the Grail и Vulgate Lancelot Proper section, упоминается, что Экскалибуром также владел племянник Артура и один из лучших его рыцарей - сэр Гавейн.

Кроме того, в легендах говорится что умирающий Артур был увезен на лодке в сопровождении трех королев на остров Аваллон, где он среди эльфов надеялся излечить свои раны. И более того Артур обещал вернуться.

В связи с этим очень любопытна одна старая валлийская сказка, в которой говорится о наполненной сокровищами пещере Короля Артура, где за столом препоясанные мечами и в доспехах сидели рыцари. А во главе их был король. Они лишь спали, ожидая своего часа... Кто знает, быть может Артур вернул себе свой меч, а может кто-то когда-нибудь обнаружит его в числе доставаемых в наши дни со дна европейских озер клинков.

Экскалибуру приписывают магические силы, а также ассоциируют с законным суверенитетом Британии. Caladbolg от которого как считается он произошел, был мечом-молнией легендарного ирландского героя Фергуса мак Ройха и славился своей необыкновенной силой. Те же свойства приписываются и Экскалибуру - меч Артура сиял, ослеплял врагов своим светом. Гальфрид Монмутский пишет, что Артур поражал врагов с одного удара, а во время битвы с саксами единолично уничтожил мечом Калибурном 470 неприятельских воинов. Так же Артур одним ударом пробил шлем и рассек надвое голову Флоллона.

Ножны Экскалибура по преданию обладают собственной силой. Так, например, они оберегали владельца от смерти от потери крови. В некоторых сказаниях раны и вовсе переставали кровоточить, если ножны оставались на теле.

Следует отметить, что в легендах о Короле Артуре и его рыцарях языческие верования смешиваются с христианской религией. Так король никогда не шел в бой, не призвав на помощь Богородицу, и часть могущественной силы его оружия даровалась ему посредством молитв ко Всевышнему.

Один из самых, пожалуй, таинственных мечей в истории. Меч в камне. Меч великого короля Артура.

Название меча - «Экскалибур», лат. - Caliburnus, валлийск. - Caledvwich (Каледфолх). Скорее всего, происхождение слова - кельтское. В рыцарских романах также упоминается под названиями Mirandoisa и Chastefol.

Волшебный меч короля Артура впервые появляется под именем Калибурн в самом раннем тексте величайшей западно европейской Кегенды — в Historia Regum Britanniae, написанной около 1135 года на латыни Жоффруа де Монмутом и переведенной на старо французский в 1155 году нормандцем Робертом Вайсом под названием “Роман де Брют”.

В отрывке, посвященном исторической битве при Бадоне (Бате), думается, около 500 года, во время которой Артур отбил саксонское нашествие, сказано: “Артур осенил себя своим драгоценным мечом, который был сделан на острове Авалон (священный остров кельтов)”.

Рассказ продолжается по мере развития битвы: ” Быстрым движением, обнажив свой меч Калибурн, (Артур) ринулся в сомкнутые ряды противника. Все, кого он рубил, Господь свидетель, умирали от первого удара меча. Он не остановил своей атаки до того, пока не убил четыреста семьдесят солдат единственным оружием — Калибурном.

Этот меч имеет экстраординарные свойства: Эскалибур легко рассекает клинки других мечей, сам же неуязвим и делает, соответственно, таковым своего владельца (легенда, правда, уточняет: если у рыцаря чистое сердце).

О проихождении Эскалибура и о том, как он достался королю Артуру есть две версии, противоречащие друг другу. Первая из них говорит, что меч был изготовлен волшебником Мерлином:

«Мерлин изготовил огромный меч Эскалибур и заключил его силой своего волшебства внутрь большого камня, на котором было начертано: “Кто извлечет сей меч из камня, тот — по праву рождения король над всей Британией”.»

И вот, соответсвенная легенда о том, как он достался Артуру:

«Легенды относят нас в далекий пятый век, когда в Британии, в старинном графстве Соммерсет жил знаменитый Король Артур. У него, как и у каждого из нас, был отец. Отца Артура звали Король Утер Пендрагон. Эта старинная фамилия в переводе означает “победитель дракона”, “человек, победивший дракона”. Утер был последним представителем этого старинного древнего аристократического рода. Отличался он тем, что обладал удивительным качеством — качеством справедливости.

Это был один из тех королей, который воплощал в своем королевстве Британии идею справедливого правления, пытаясь выражать волю богов на земле. Будучи человеком, не имея возможности напрямую познать волю богов, Утер имел при себе советника, знаменитого мудреца, человека, который владел тайными природы, который имел возможность общаться с Духами природы – Мерлина.

Мерлин не правил государством, но был при короле и своим существованием гарантировал возможность проявления сил света. Появление Мерлина оставалось для всех загадкой. Говорили, что он пришел когда-то (никто точно не помнил когда), с загадочного острова Авалон, где и родился. Но никто не мог сказать, где находится этот остров. Мерлин не всегда находился во дворце, время от времени он куда-то уходил и появлялся в королевстве в тот момент, когда в королевстве происходило что-то важное.

То есть, когда его присутствие было необходимо. Так произошло в тот день, точнее ночь, когда родился Артур. Была гроза, темнота ночи освещалась всполохами молний. Как только Артур родился, Мерлин попросил Утера отдать ему сына. Он не объяснял причин. Единственное, что сказал Мерлин, что так будет лучше для королевства. Поскольку для Утера благо для королевства являлось священным, он без колебания отдал Артура. В королевстве никто не знал о том, что родился наследник.

О дальнейшей судьбе Артура легенды говорят по-разному. Часть легенд говорит, что он воспитывался у рыцаря Эктора под пристальным наблюдением Мерлина. Часть легенд говорит, что 17 лет Артур жил у самого Мерлина на острове Авалон, где мудрец лично руководил его воспитанием.

Время шло, Утер старел. Он чувствовал, что приближается то время, когда ему необходимо будет оставить этот мир и передать власть, правление наследнику. Наследника не было. Утер умирает, так и не увидев его. Перед смертью он завещает решить судьбу Британии Мерлину, мудрецу, единственному человеку, которому Утер доверял целиком и полностью. Мерлин, как истинный мудрец, предлагает отдать решение на волю богов. В Британии должно продолжиться справедливое правление, а человек не в состоянии выбрать и решить, кто справедлив, а кто нет. Мерлин ждет знамения. Знамения свыше, которое указало бы того, кто действительно сможет управлять королевством.

Благодаря волшебной силе Мерлина, в центре королевства появляется камень со вставленным в него мечом. На камне надпись, что королем Британии сможет стать тот, кто вынет меч из камня. Весть о появлении камня и меча разносится по всему королевству, со всех сторон приезжают самые сильные рыцари, способные, как им кажется, достать этот меч.

Мерлин знает, что будущий король Британии должен обладать не физическими достоинствами, в первую очередь. Легенда рассказывает об этом символическим языком.

Меч – символизирует внутренний стержень рыцаря, то, благодаря чему рыцарь может защищать священное для себя. Что являлось священным, самым дорогим, что жило в сердце и представляло самую великую драгоценность для Артура и многих других рыцарей? Кто из них способен вытащить меч из камня? Тот, кто ставит интересы государства выше своих собственных или наоборот? Тот, который мечтает о своем собственном счастье, или тот, кто мечтает о счастье других людей? Тот, который пасут перед проблемами или тот, кто не боится трудностей, и своих собственных ограничений, готов их преодолевать?

Артур тоже был там, но был не в качестве рыцаря. Семнадцатилетний юноша, не рыцарь, не оруженосец, а всего лишь паж помогал своему названному брату Кею, который приехал на ежегодное состязание. Кей оказался большим разгильдяем. Он где-то забыл или потерял свой личный меч. И, чтобы восстановить потерю, попросил Артура быстро разыскать ему другой меч.

Артур, как истинный паж, бросился на поиски: в палатку, но не нашел там меча, в другое место — безуспешно. В поисках, Артур случайно, прибежал к камню с мечом. Увидел меч, подумал, что тот никому не принадлежит, быстро схватил его и принес Кею. Кей сообразил, что за меч находится в его руках, потому что этот меч не узнать было нельзя. И понял, какой шанс дает ему судьба. Он тут же прибыл к мудрецу и показал меч, а также то, что он и есть тот человек, который вытащил меч из камня, что он тот, который должен быть королем Британии.

Но Мерлина не легко было провести. Он предложил Кею вставить меч обратно в камень и при всем народе продемонстрировать, как он вытаскивает меч. Вы догадаетесь, что произошло дальше? Кею пришлось раскаяться, открыть истину. А Артур, никому неизвестный паж, ничего не ожидавший и не желавший, (кстати, это очень важный момент), за одну минуту становится Королем. Он проходит публичное испытание, вынимает меч из камня. Это был меч Эскалибур, через который передавалась сила и мощь королей Британии, (по другим легендам, Артур получил его от феи озера). Вместе с этим мечом Артур получает благословение на справедливое правление, благословение от самого Мерлина.

Артур продолжил традицию, заложенную его отцом Утером. И Британия приобрела мудрого и справедливого правителя. Первое что сделал Артур, принял несколько законов, указов, направленных на то, чтобы защитить в королевстве униженных, оскорбленных, бедных и тех, кто не имеет защиты. С самого начала он начинает заботиться не о тех, кто уже живет хорошо, а о тех, кто нуждается в защите. И его деятельностью, его работой удается заново восстановить в Британии священное правление, которое было при Утере…»

Вторая же версия утверждает, что все было совсем иначе:

«По преданию, был тот меч, сделавший Артура королем Англии, еще не тем, с помощью которого великий король-воитель побеждал во всех сражениях, на любых турнирах и поединках. Настоящий волшебный меч, именуемый Эскалибур, вручила Артуру Владычица Озера. А случилось это вот как.Проезжал Артур мимо лесного озера, что раскинулось недалеко от пещеры некоего отшельника. Озеро широкое, чистое. А посреди озера прямо из воды поднимается рука в рукаве белого богатого шелка.

Сжимает та рука чудесный меч, который блистает ярче тридцати факелов, запаленных в черной ночи. Остановился Артур в удивлении. Вдруг видит, как идет к нему, по озерной воде ступая, прекрасная дева. Была она Владычицей Озера, и великолепный дворец ее, скрытый от глаз смертных, таился в тени прибрежной скалы.Приблизилась Владычица Озера к Артуру, и он смело заговорил с нею:

О, прекрасная дева! Скажи, что за меч поднят над гладью озерной?
-Это волшебный меч Эскалибур, — ответствовала Дева Озера. — И ждет он достойного рыцаря.
-Как бы я хотел владеть таким мечом! — воскликнул Артур.

Что ж, — улыбнулась дева, — садись в барку и плыви.
Видит Артур, что у самого берега качается легкая барка. Сел он в нее и поплыл к середине озера. Поровнявшись с мечом, он взял его из поднятой над водой длани. Скрылась рука под водой, а Владычица Озера молвила:

Владей, рыцарь, Эскалибуром, вынимай его из ножен только в правом бою. Но не забудь и про ножны, всегда храни их при себе, ибо они тоже волшебные. Покуда будут они с тобой, не страшны тебе никакие раны. А мы еще встретимся, и тогда потребую я платы за волшебный меч Эскалибур.

Сказала так Дева Озера и исчезла.А древние барды о славном волшебном мече сложили такие загадочные слова:
Что корабли искали в буре?
Спасенья!
Его найдешь в Эскалибуре
В разгар сраженья!

Сказывают, был тот меч таким, что сумел бы высечь кровь из ветра и нанести удар быстрее, чем упадет со стебля на землю капля тяжелой июньской росы. Потому и звался он Эскалибур, что значит «Разящий»

Да и в дальнейшем нет согласия…По одним преданиям, у короля Артура меч выкрали и впоследствии Эскалибуром и убили его..По другим-меч был до конца дней у Артура и он, умирая, вернул его Деве Озера:

«Когда Артур потерпел свое первое и последнее поражение в битве со своим внебрачным сыном Мордредом, то король попросил оруженосца бросить меч обратно в воды озера, и та же самая женская рука схватила меч на лету и скрылась под водой. Самого умирающего короля Владычица Озера увезла на Аваллон(Аваллон-мифический остров, являющий собою потусторонний мир). По преданию, на волшебном Аваллоне Артур ждет часа своего возвращения в Британию.»

Меч, по сути, изменил жизнь короля Артура. Он может изменить и вашу. Но готовы ли вы к этому? Хватит ли ваших сил извлечь свой Эскалибур из камня? Готовы ли вы взять на себя подобную ответственность? Чисты ли вы душой и помыслами? На благо ли ваши деяния?

Экскалибур - это меч короля Артура в знаковой работе сэра Томаса Малори «Ле Морт д’Артур», опубликованной в 1485 году н.э. Меч был первоначально представлен в «Истории королей Британии» Джеффри из Монмута (1136 г. н. Э.) В качестве Калибернуса (или Калиберна) и далее развит более поздними писателями, прежде чем Малори увековечил его в своей работе. Меч, с первого взгляда, является мощным оружием в руках опытного воина и сохраняет эту репутацию в каждой истории, которая ее характеризует.

Как и во многих других волшебных или мощных мечах в легенде или мифологии, он отождествляется с одним героем и не должен позволять попадать в руки врага из-за его присущей власти. В случае с Экскалибуром, когда Артур умирает от своих ран после битвы с Мордредом, он должен быть возвращен к своему источнику, Леди Озеро, вместо того, чтобы быть порученным любому рыцарю - независимо от того, насколько благородно - может преуспеть Артур, король.

Однако это правило не всегда верно для каждой версии легенды. В стихотворении Конте дю Грааль провансальский поэт Кретьен де Труа (около 1130 г. - 1190 г. н.э.) делает Экскалибур (называемый Эскалибор) оружием сэра Гавейн. В Цикле Вульгаты (1215-1235 гг. Н.э.) и Цикле после Вульгейта (приблизительно 1230-1245 гг. Н. Э.) Артур представляет Гавейн с Экскалибуром, который затем передает его Ланселоту за его защиту Гвиневера. Затем Гавейн возвращает меч Артуру для своей последней битвы с Мордредом, а затем он должен быть возвращен Леди Озеро.

МЕЧТЫ В МИФОЛОГИИ
Понятие «меч силы» не было связано с легендой Артура. В греческой мифологии упоминается ряд магических мечей и, особенно, гаппа, используемая титаном Кронос для свержения его отца Урана. Меч Юлий Цезарь, Кроче Морс должен был обладать сверхъестественными силами, как Меч Марса, принадлежащий Аттиле Хун. Мечи Джанцзян и Мойе китайского весеннего и осеннего периода также должны быть пропитаны великой державой их создателями.

В библейской Книге Бытия, после Падения Человека, Бог ставит своих херувимов стоять на востоке от Эдемского сада вместе с пылающим мечом, «который повернулся во всех отношениях», чтобы не допустить возвращения Адама и Евы. Шинто-штормовой бог Сусануо находит волшебный меч в хвосте дракона, и это в конечном итоге стало частью японских имперских регалий. В скандинавской мифологии часто используются магические мечи, такие как Грам, оружие Сигмунда и его сына Сигурда, а кельты ввели в свои сказки ряд волшебных мечей, в том числе Клейом Солайс (kleeve sollish), Меч Света, который торжествует над темнота. В 11-м веке н.э. у испанского героя Эль Сида было два волшебных меча, а французский чемпион Европы VIII века Роланд обладал своим знаменитым лезвием Дюрендаль и упал вместе с ним, защищая проход Рончево в эпопее «Песнь о Роланде».

Хотя есть прецеденты для более ранних магических или сверхъестественных мощных мечей, Экскалибур, возможно, самый известный. Он часто ассоциируется с другим артурским мотивом, Мечом в камне, но на самом деле это два разных меча. В некоторых версиях легенды Меч в камне разрушается в первом сражении Артура и заменяется Экскалибур, в то время как в других Меч в Камне обосновывает право Артура править (поскольку только он может вытащить клинок из скалы) как сын и преемник Утера Пендрагона, в то время как Экскалибур служит символом его власти как короля.

ИЗВЕСТНОЕ ИМЯ И ПРОИСХОЖДЕНИЕ
Имя Excalibur может возникнуть в работе Culhwch и Olwen из Mabinogion, коллекции валлийских легенд, если принять дату композиции, как c. 1100 CE. Однако Mabinogion существует только в рукописях XIII и XIV веков, а некоторые ученые отмечают его в 1200 году н.э. В этой сказке меч Артура называется Каледвивич, который происходит от латинских чалибов («сталь» или «железо») и означает «твердая расщелина». Каледвивич, как название меча власти, скорее всего, происходит от мифологического ирландского лезвия Каладболга (что означает «прожорливое»), перенесенного королем Фергюсом Мак Роичем в Ольстерский цикл ирландской мифологии.

Джеффри из Monmouth называет меч Артура Caliburnus в средневековой латыни, который более прямо использует латинские chalybs как «сталь», но обозначает особенно тяжелое или эффективное лезвие. По существу, к тому времени, как писал Джеффри, имя клинка Артура можно было бы понимать как «знаменитый меч» или «великий меч» из-за более ранних ассоциаций чалибов с мифологическим оружием.

Французский поэт Уэйс (около 1110-1174 гг. Н. Э.) Перевел работу Джеффри на древнерусскую народную литературу и переименовал меч Шалиберн. Кретьен де Труа сменил имя на Эскалибор. Когда легенда Артура была переведена на английский, Халиборн / Эскалибор стал Экскалибур. Малори, опираясь на Цикл Вульгаты, называет меч Артура Экскалибуром вскоре после того, как Артур нашел и нарисовал Меч в Камне, связав это имя с этим оружием, и эта ассоциация застряла. Позже, однако, как только этот первый меч разбит в бою, становится ясно, что Артур должен получить «истинный экскалибур» из мистического источника, Леди Озера и Мерлина (который, кажется, магическая сила за обоими мечами) направляет его туда, где ему будет предложено. Никакое объяснение не имеет значения, силы или происхождения меча, и, на самом деле, Малори обращает больше внимания на ножны.

Представлен ли он как Меч в камне или дан Леди Озера, ясно, что Экскалибур исходит из другого царства. Этот мотив следует из установившейся парадигмы в кельтских знаниях магического оружия, таких как копье Кухулина или меч Фергуса Мака Ройча, будучи выкованным в мистическом царстве. Однако одно и то же устройство используется в легендах многих культур по всему миру. Например, великие мечи Джанцзяна и Мойе также имеют мистическое происхождение. В случае с Экскалибуром меч превращается из могучего оружия в символ божественного вдохновения и искупления. Когда оружие впервые упоминается в работе Джеффри Монмута, магические атрибуты ему не приписываются.

Сила меча
В Книге IX «История королей Британии» Калиберн сначала упоминается как «лучший из мечей, который был выкован на острове Аваллон» и указан Джеффри вместе с другим снаряжением Артура как предмет особого значения. Поскольку Артур готовится встретиться с саксами в битве в Бате, Джеффри пишет:

Он поставил на голову рулон из золотого могила с подобием дракона. Более того, на его плечах он носил щит, который был назван Придвен, где на внутренней стороне был нарисован образ святой Марии, Матерь Божия, которая много раз и всегда вызывала ее обратно в его память. Гирт был он также с Калиберном, лучшим из мечей, который был выкован на острове Аваллон; и копье, которое украшало его правую руку, называлось по имени Рон, высокое копье и толстое, полное собрание, чтобы совершить убою. (188)

Саксоны нарушили доверие с Артуром после того, как они поклялись договориться о мире, и поэтому битва - это вопрос личной чести, а также необходимая защита его царства. Джеффри описывает тяжелое сражение, в котором саксы держат высоту и наносят тяжелые потери британцам под Артуром. Саксы продолжают удерживать свое положение до тех пор, пока день почти не исчезнет, ​​а затем Артуру, наконец, хватило и возглавит окончательное обвинение в своем положении. Джеффри пишет:

Артур вздрогнул от упорства своего сопротивления, и медленность его собственного продвижения, и выталкивая его меч, кричит вслух во имя Святой Марии и быстро продвигает его вперед в самую толстую прессу вражеской занимает. Кого бы он ни коснулся, призывая Бога, он ударил одним ударом, и однажды он не ослабел в своем натиске, пока он не убил четырехсот семидесяти человек в одиночку с его мечом Калиберн. Это, когда англичане увидели, они следовали за ним в близком ранге, занимаясь убийством со всех сторон. (189)

Экскалибур описывается более или менее одинаково каждый раз, когда он появляется в истории. В работе Малори, когда Артура атакует король Лот, его сначала избивают, пока он не развяжет силу своего меча:

При этом король Лот поразил короля Артура. При этом его четыре рыцаря спасли его и посадили на лошади; затем он вытащил меч Эскалибура, и он был настолько ярким в глазах его врагов, что он дал свет, как тридцать факелов. Тем самым он отложил их и убил много людей. (13)

Артур противостоит Лоту в начале легендарной версии Малори, и кажется, что Экскалибур - тот же самый меч, что и Артур, ранее извлеченный из камня. Это вызвало путаницу между двумя видами оружия, которые часто обозначаются как одно и то же, но не являются.

МЕЧ В КАМНЕ
Понятие «Меч в камне» было добавлено к легенде Артура французским поэтом Робертом де Бороном (12 век н. Э.) В его «Мерлине». Роберт де Борон представляет меч как закрепленный на наковальне, который позже писатели превратили в камень. Цикл Вульгаты легенды отличает меч, который Артур вытащил из камня и Экскалибура, и эта традиция продолжается в Цикле после Вульгейта и повторяется в работе Малори.

Хотя меч Артура определен как Экскалибур в начале версии Малори, становится ясно, что это не истинный Экскалибур, так как этот меч разрушен в борьбе Артура с Королем Пеллинором. Пеллинор получает лучшее из Артура после того, как его меч сломается и говорит ему уступить, но молодой король не будет. Чтобы спасти свою жизнь, Мерлин ставит Пеллинор спать, а затем берет Артура, чтобы получить истинный Экскалибур от Леди Озера. Артурский ученый Норрис Дж. Лейси пишет:

В некоторых текстах (и в популярных артурских знаниях) Экскалибур также является Мечом в Камне, но такая идентификация несовместима с традицией, найденной, например, в Цикле после Вульгаты и Малори, в результате чего меч Артур (и, наконец, отнял у него) рукой в ​​озере. (176)

Поскольку Экскалибур определяется его силой и силой, это не может быть тем же оружием, которое нарушается в столкновении Артура с Пеллинором. Тем не менее, по словам Мерлина, это не Экскалибур, который настолько необычен, но его ножны. Мерлин спрашивает Артура: «Что тебе больше нравится, меч или ножны?» и Артур отвечает: «Меч радует меня». Затем Мерлин упрекает его:

«Вы более неразумны, - сказал Мерлин, - потому что ножны стоят десятого меча. Пока у вас есть ножны на вас, вы никогда не потеряете кровь, вы будете так сильно раненны, поэтому всегда держите ножны с вы.» (37)

Эта деталь становится значимой позже в версии Малори, когда сестра Артура, Морган ле Фэй, крадет ножны. Она надеялась победить Артура с помощью магии, нажимая своего любовника сэра Акколона против Артура, давая Accolon истинный Excalibur и Arthur подделку (устройство сюжета, взятое почти непосредственно из Ирландского цикла Ольстера). Когда меч Артура ломается, он знает, что это не Экскалибур, и ему удается победить и убить Акколона. Морган берет волшебные ножны в мести и бросает его в озеро; таким образом, обрекая Артура в его последнем сражении с Мордредом.

ЗНАЧЕНИЕ ЭКСКАЛИБУРЫ
Меч стал более известным, чем мощные ножны, и продолжает оставаться символом добродетели и силы Артура. Более поздние работы, в том числе Эль Сид и Песнь Роланда, опираются на символику Экскалибура для их героев. J.R.R. Известная трилогия Толкина «Властелин Колец» опирается на символику меча власти, которая сломана и должна быть сделана целиком, чтобы передать концепцию возвращения правого короля; сюжетное устройство, похожее на Меч в каменном мотиве, где земля страдает после смерти Утера Пендрагона, пока законный король не сможет нарисовать волшебный меч из камня.

Тем не менее, больше, чем просто литературное устройство, Экскалибур стал самым благородным аспектом легенды Артура. Хотя он всегда описывается как меч власти, эта власть используется в интересах народа, справедливости, а не в корыстных интересах короля. Экскалибур передается Артуру магическими средствами, Леди Озера; это не оружие, выкованное в этом мире, а в другом. Меч происходит из этого другого царства, и, как только Артур побежден и умирает, его нужно вернуть туда. Этот мотив не уникален для легенды Артура, но заимствован из кельтской традиции, в которой магическое оружие должно быть возвращено к его источнику.

В некоторых версиях истории рыцарь сэр Гирфлет, переживший заключительную битву между Артуром и Мордредом, получил задачу бросить Экскалибур обратно в озеро; в Малори это относится к сэру Бедевере. Если Гирфлет или Бедевее, команда Артура, что Экскалибур будет возвращена туда, откуда она пришла, не проходит без внимания дважды, так как рыцарь, которого он посылает по поручению, не видит смысла в том, чтобы выбросить такое благородное и мощное оружие. Эта неудача со стороны одного из самых надежных товарищей Артура резонирует с христианской историей предательства Христа Иудой, как она предназначена, и указывает на то же значение: мир не может понять или оценить усилия божественного будет способствовать тому, чтобы он поднялся выше, чем он считает.