Толкования на Мф. Верблюд и игольное ушко

Родион Часовников , член союза журналистов России

Все мы слышали выражение: «Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богатому войти в царствие небесное». Многие из нас знают, что это не просто древняя пословица, а евангельские слова (Евангелие от Матфея, гл. 19, ст. 24; Евангелие от Луки, гл. 18, ст. 25).

Некоторые толкователи полагают, что разницу размеров можно несколько сократить. Так, одни утверждают, что под «игольным ушком» следует понимать узкие ворота Иерусалима, через которые не мог пройти груженый верблюд. Другие считают, что вместо слова «верблюд», в правильном переводе будут слова: «толстая веревка» или «канат». Мы непременно хотим сохранить хоть какую-то надежду или иллюзию, что можно проскочить, обойти неудобные законы и закономерности. «Ну, может быть «поднапрячься» и «втиснемся», может быть все не так строго и фатально…»

Автор статьи ни в коем случае не возражает против толкования библейских текстов с учетом исторических реалий и научных данных. Но даже с приведенными оговорками и вариантами толкований суть остается неименной: достижение богатства, как правило, сопряжено с поступками хищными, нечестными, немилосердными. Привязанность к богатству и роскоши, чаще всего, убивает в человеке духовную жизнь, нравственный стержень, сострадание, стремление к идеалу… Может быть существуют исключения, но мы сейчас говорим о том, что больше распространено и подтверждается бесчисленными примерами истории и нашей жизни.

Одним из тех, кто неправедно наживал свое состояние, считался среди иудеев апостол и – прежде своего апостольства, в то время, когда не был еще учеником Христовым. Он, как известно, был тогда мытарем, то есть сборщиком податей. Как и все завоеванные римлянами земли, Иудея была обложена податью в пользу Рима. Мытари собирали эту дань, а нередко ради своего обогащения взимали с народа много больше, чем положено, пользуясь защитой властей. Мытарей воспринимали как грабителей, людей бессердечных и алчных, презренных агентов (из среды евреев) враждебной языческой власти.

Не принято было садиться за один стол с мытарем, как не принято было делить трапезу с самыми нечестивыми и грешными людьми, изгоями общества. В современном мире все иначе: многие почтут за честь разделить трапезу с теми, кто неправедно обогатился, особенно если эти богатства несметны. А часто ли кто-то за такой трапезой напомнит владельцу большого состояния о совести, о милосердии? Только не нужно путать с милосердием пошлые игры в «благотворительность», когда какая-нибудь персона летит на личном самолете в обществе журналистов и операторов «решать» «проблемы» африканских беженцев, или когда сто миллионеров вместе много лет восстанавливают один храм, который первоначально был построен на скромные пожертвования простых людей.

Но редко, кто из наших современников присядет за стол олигарха, чтобы призвать его к перемене пути, чтобы напомнить ему о вечности…

А в те далекие времена, когда люди удивились, увидев Христа в обществе Матфея: «Как это Он ест и пьет с мытарями и грешниками?», Господь ответил:

Не здоровые имеют нужду во враче, но больные. Я пришел призвать не праведников, но грешников к покаянию. С этих пор, Матфей, оставив все свое достояние, пошел за Христом (Евангелие от Луки, гл.5, ст.28).

Итак, Апостол и евангелист Матфей – святой, который прежде своего следования за Христом был жизнью своей связан с деньгами, с суетными и мнимыми благами этого мира. Пожертвовав своим богатством и весьма доходным в те времена промыслом мытаря, он предпочел путь ученика, последователя Христова, - путь смирения, бедности, мученичества. Он выбрал тот путь, который ведет в Горнюю обитель.

Мы не будем сейчас пытаться ответить на вопрос: «может ли человек, не отказавшись от богатства, сохранить прямоту своего пути?» Мы лишь вспомним, что богатства наших современников, нажитые в лихие девяностые, редко окажутся более чистыми, чем те, что собирал мытарь Матфей.

Через выбор апостола Матфея нам открывается образ для понимания – где подлинная цель, а где мнимая, где наше призвание, а где лишь средство для достижения результата.

В наши дни тот, кто многое смог приобрести в материальном плане, часто гордится каким-то превосходством над окружающими. Он уверен, что его умения, или разум, или интуиция гораздо масштабнее, нежели у тех, кто имеет меньше доходов. И такой человек меряет людей по денежному «курсу». Иначе говоря - он выше всех, кто беднее его, и ниже всех, кто его богаче.

Изо дня в день мы сталкиваемся с таким подходом. Сильные мира сего нередко считают его нормальным. Но, бесспорно, это глубоко ущербный подход. И не только потому, что Господь не вменит нам в заслугу наше благосостояние. Важнее другое. Превозносясь над нуждающимися, ощущая себя вершителями их судеб, вольными принимать решения или пренебрегать людьми, распорядители денег перестают видеть за своей игрой и человека и свой шанс на Спасение.

Кому-то в этой жизни достались дачи и дорогие машины, кому-то доброе сердце, кому-то мудрость, кому-то нищета (во испытание, которое тоже нужно пройти достойно).

Но, любое обладание – это, прежде всего, ответственность перед Творцом. Ибо, все, что мы имеем хорошего – это Божий Дар, данный для исполнения нашего призвания. А все, что мы имеем дурного – определенно не повод для гордости.

Каждую попытку отказать в милости надо соотносить с Евангельской Правдой и совестью, а не со своей псевдоправдой. Не со своим циничным «мерилом», настроенным, на отношение к состоятельности, коммерческой или политической целесообразности.

Именно осознание большей ответственности, а не более значительных прав, – нормальная реакция на богатство. Дается оно совсем не для того, чтобы забрать с собой в могилу, или доставить себе максимум удовольствия, или распоряжаться чужой волей по своему произволу...

Еще один важный аспект затронутой проблемы – отношение состоятельного человека, считающего себя православным, к церковной благотворительности.

Вот он решил пожертвовать средства на храм. Увидит ли он, заглянув в свое сердце, что его жертва похожа на лепту евангельской вдовицы. Что он отдал, имея миллионы, – положенную десятину или медный грош. Её копейка была велика – а эти деньги, может быть, не стоят ничего. Но самое главное, – с каким намерением, с какой внутренней целью совершена жертва. Все эти прописные истины, так или иначе, мы слышим на проповедях в храмах, видим в святоотеческих наставлениях, пересказываем друг другу, однако вновь и вновь забываем отнести их на свой счет.

Для чего я жертвую – для того, чтобы помочь возрождению святого места и своей души или для того, чтобы рассказывать знакомым: «это я здесь повесил колокола и позолотил кресты». На какой храм я жертвую – на тот, который более других нуждается, где теплится духовная жизнь, или на тот, где бывает «престижная тусовка»? Забыл я о своем добром деле, или теперь его должны прославлять все живущие ныне и их потомки?

И не переполняет ли сердце непомерная гордыня, когда человек, имея многое, хладнокровно рискует отказать священнику или старушке-старосте или нищему инвалиду в малой просьбе. И разве освободит от ответственности за это перед Господом перечисленный, куда бы то ни было, по произволу своего хотения,- миллиард?

Как мы знаем от святых отцов и по своему скудному опыту, Господь Смотрит на наше намерение, отраженное в самой глубине сердца. И никакое маркетинговое решение не восстановит целостность человека, живущего по двойным стандартам.

Нельзя с понедельника по пятницу быть волком, а на субботу и воскресенье становиться христианином. Нельзя приобретать опыт смирения и послушания, без которых нет христианина, оставаясь своевольным вершителем судеб по ветру собственной головы.

И страшным моментом для «православного» бизнесмена, не знающего смирения, духовной ответственности и простоты, может стать тот день, когда он придет в храм со своей десятиной, а Господь не примет её.

Роман Маханьков, Владимир Гурболиков

В Евангелии есть слова Христа, которые смущают современного человека – «Удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие». На первый взгляд это означает лишь одно – как верблюду невозможно пройти в игольное ушко, так и богатый человек не может быть христианином, не может иметь ничего общего с Богом. Однако все ли так просто?

Христос произнес эту фразу не просто как отвлеченное нравственное поучение. Вспомним, что ей непосредственно предшествовало. К Иисусу подошел богатый еврейский юноша и спросил: «Учитель! Что сделать мне доброго, чтобы иметь жизнь вечную?». Христос ответил: «Знаешь заповеди: не прелюбодействуй, не убивай, не кради, не лжесвидетельствуй, не обижай, почитай отца твоего и мать». Он перечисляет здесь десять заповедей Закона Моисеева, на которых строилась вся религиозная и гражданская жизнь еврейского народа. Юноша не мог их не знать. И действительно, он отвечает Иисусу: «Все это сохранил я от юности моей». Тогда Христос произносит: «Одного тебе недостает: пойди, все, что имеешь, продай и раздай нищим, и будешь иметь сокровище на небесах; и приходи и следуй за Мною». О реакции юноши на эти слова Евангелие говорит так: «Услышав слово сие, юноша отошел с печалью, потому что у него было большое имение «.

Расстроенный юноша уходит, а Христос говорит ученикам те самые слова: «Трудно богатому войти в Царство Небесное; и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Небесное».

Этот эпизод легче всего истолковать так. Во-первых, богатый человек не может быть настоящим христианином. А во-вторых, для того, чтобы быть действительно настоящим христианином – последователем Христа – надо быть бедным, отказаться от всего имущества, «продать все и раздать нищим». (Кстати, именно таким образом эти слова Иисуса и прочитываются во многих организациях, называющих себя христианскими, призывающих вернуться к чистоте евангельских идеалов. Причем в качестве тех самых «нищих», которым «богатые» должны «раздать все», выступают зачастую руководители этих религиозных организаций).

Прежде чем выяснять, почему же Христос выдвигает такое категоричное требование, поговорим о «верблюде и игольных ушках». Толкователями Нового Завета неоднократно высказывалось предположение, что «игольным ушком» называли узкие ворота в каменной стене, через которые верблюд может пройти с громадным трудом. Однако существование этих ворот – по-видимому, домысел.

Существует и такое предположение, что изначально в тексте стояло не слово «камелос», верблюд, а очень похожее на него «камилос», канат (тем более, в средневековом произношении они совпали). Если взять очень тонкий канат и очень большую иглу – может быть, все-таки получится? Но и такое объяснение маловероятно: при искажении рукописей более «трудное» чтение иногда заменяется на более «легкое», более понятное, но не наоборот. Так что в оригинале, по-видимому, стоял «верблюд».

Но все же не стоит забывать, что язык Евангелия очень метафоричен. И Христос, по-видимому, имел в виду настоящего верблюда и настоящее игольное ушко. Дело в том, что верблюд – это самое большое животное на востоке. Кстати, в Вавилонском Талмуде есть похожие слова, но не о верблюде, а о слоне .

В современной библеистике не существует общепринятого толкования этого места. Но какое бы толкование ни принять, ясно, что Христос показывает здесь, насколько трудно спастись богатому человеку. Конечно, Православие далеко от крайностей вышеуказанного сектантского прочтения Библии. Однако и у нас в Церкви существует устойчивое мнение, что бедные люди находятся ближе к Богу, дороже в Его глазах, чем богатые. В Евангелии красной нитью проходит мысль о богатстве как о серьезном препятствии для веры во Христа, для духовной жизни человека. Однако при этом в Библии нигде не сказано, что само по себе богатство служит поводом к осуждению человека, а бедность сама по себе способна оправдать его. Библия во множестве мест, в разных интерпретациях говорит: Бог смотрит не на лицо, не на социальное положение человека, а на его сердце. Иными словами, не так важно, сколько у человека денег. Чахнуть – духовно и физически – можно как над златом, так и над несколькими монетами-лептами.

Недаром Христос оценил две лепты вдовы (а «лепта» была самой мелкой монетой в Израиле) дороже всех остальных, больших и богатых вкладов, положенных в церковную кружку Иерусалимского Храма. А, с другой стороны, Христос принял огромную денежную жертву покаявшегося сборщика податей – Закхея (Евангелие от Луки, глава 19, стихи 1-10). Недаром царь Давид, молясь Богу, говорил: «Жертвы Ты не желаешь, – я дал бы ее; но Ты к всесожжению не благоволишь. Жертва Богу – это сокрушенное и смиренное сердце» (Псалом 50, 18-19).

Что касается бедности, то в Послании апостола Павла к Коринфянам есть ясный ответ на вопрос о ценности бедности в глазах Божьих. Апостол пишет: «Если я раздам все имение мое, а любви не имею, нет мне в том никакой пользы» (). То есть бедность только тогда имеет реальную ценность для Бога, когда она стоит на основании любви к Богу и ближнему. Получается, для Бога неважно, сколько человек положил в кружку для пожертвований. Важно другое – чем для него была эта жертва? Пустой формальностью – или чем-то важным, что больно отрывать от сердца? Слова: «Сын Мой! Отдай мне сердце твое» (Притчи, 23:26) – это критерий истинной жертвы Богу.

Но почему же тогда Евангелие негативно относится к богатству? Тут прежде всего нужно помнить, что Библия вообще не знает формального определения слова «богатство». В Библии не прописана сумма, начиная с которой человек может считаться богатым. То богатство, которое осуждает Евангелие – это не количество денег, не социальное или политическое положение человека, а егоотношение ко всем этим благам. То есть кому он служит: Богу или Златому Тельцу? Слова Христа: «Где сокровище ваше, там будет и сердце ваше» иллюстрируют это осуждение.

При толковании евангельского эпизода с богатым юношей есть риск буквального, начетнического понимания того, что сказал Христос – сказал этому конкретному человеку. Нельзя забывать, что Христос – это Бог, а значит, Сердцеведец. Вечное, непреходящее значение слов Спасителя в случае с юношей совсем не в том, что настоящий христианин должен раздать все имение нищим. Христианин может быть нищим, а может и богатым (по меркам своего времени), он может работать и в церковной организации, и в светской. Суть в том, что человек, желающий быть настоящим христианином, должен отдать Богу прежде всего свое сердце . Довериться Ему. И спокойно относиться к своему материальному положению.

Довериться Богу – не значит сразу идти на ближайший вокзал и раздать все деньги бомжам, оставляя голодными своих детей. Но доверившись Христу, необходимо на своем месте, всеми своими богатствами и талантом стремиться служить Ему. Это касается каждого, потому что каждый богат чем-то: любовью окружающих, дарованиями, хорошей семьей или теми же деньгами. Это очень трудно, потому что так хочется хотя бы частичку этих богатств отложить и припрятать лично для себя. Но спастись «богатому» все-таки возможно. Главное – помнить, что Сам Христос, когда было необходимо, отдал для нас все: Свою Божественную Славу и всемогущество и саму Жизнь. Перед лицом этой Жертвы для нас уже нет ничего невозможного.

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное
Из Библии. (Евангелие от Матфея, гл. 19, ст. 24; Евангелие от Луки, гл. 18, ст. 25). Есть две версии происхождения этого выражения. Некоторые толкователи Библии считают, что причиной появления такой фразы стала ошибка в переводе оригинального библейского текста: вместо «верблюда» следует читать «толстая веревка» или «корабельный канат», который и в самом деле нельзя пропустить через игольное ушко.
С другой стороны, некоторые ученые, занимающиеся историей Иудеи, принимая слово «верблюд», по-своему толкуют смысл слов «игольное ушко». Они полагают, что в древности так называли одни из ворот Иерусалима, через которые тяжело груженному верблюду пройти было практически невозможно.
Смысл выражения: имеется в виду, что богатый человек, прежде чем стать таковым, совершил для достижения этой цели немало грехов и даже преступлений. Поэтому ему трудно рассчитывать на воздаяние за «праведное поведение» в загробной жизни.
Близкие по смыслу выражения широко известны в мировой литературе: «За каждым большим состоянием кроется преступление» (О. Бальзак), «Все крупные современные состояния нажиты самым бесчестным путем» (И. Ильф и Е. Петров) и др.

  • - символ задачи, решение которой выглядит нереальным, выражение восходит к цитате из Евангелий "Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, нежели богатому войти в царство небесное"...

    Мир Лема - словарь и путеводитель

  • - вечная блаженная жизнь с Богом...

    Краткий церковнославянский словарь

  • - Ср. Был у меня дядя - царствие ему небесное! Последнее прибавляю единственно потому, что так уже принято, когда говорят о покойниках... Григорович. Мой дядя Бандурин...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона

  • - кому. Устар. Высок. Выражение, употребляемое при пожелании покойному загробной жизни в раю. - Супруга наша Авдотья Петровна скончалась… Терентий, взглянув на образ, перекрестился. - Царствие ей небесное! ...

    Фразеологический словарь русского литературного языка

  • - кого. Волг., Дон. Оговаривать, позорить кого-л. СДГ 3, 167. 2. Волг. Жить в крайней бедности. Глухов 1988, 161...
  • - Ца́рствие небе́сное ср....

    Толковый словарь Ефремовой

  • - ца́рствие небе́сное межд....

    Толковый словарь Ефремовой

  • - @font-face {font-family: "ChurchArial"; src: url;} span {font-size:17px;font-weight:normal !important; font-family: "ChurchArial",Arial,Serif;}   =   фразеол. вечнoe блaжeнcтвo, угoтoвaннoe cвятым, paй; иноск. евангельская проповедь...

    Словарь церковнославянского языка

  • - Удобнѣе верблюду пройти сквозь игольныя уши, нежели богатому войти въ Царство небесное. Ср. Il est plus facile à un chameau de passer par le trou d’une aiguille, qu’à un riche d’entrer dans le ciel. Пер. Нѣкоторые переводятъ вмѣсто: «верблюду» веревкѣ...
  • - Царствіе ему небесное! Ср. Былъ у меня дядя - царствіе ему небесное! Послѣднее прибавляю единственно потому, что такъ уже принято, когда говорятъ о покойникахъ... Григоровичъ. Мой дядя Бандуринъ...

    Толково-фразеологический словарь Михельсона (ориг. орф.)

  • - Книжн. Шутл. О полной невозможности постижения или совершения чего-л. Мокиенко 1989, 113-115; БМС 1998, 74...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Книжн. Умереть. Мокиенко 1990, 98...

    Большой словарь русских поговорок

  • - Волг., Морд., Новг. Об опытном, хитром, изворотливом человеке. Глухов 1988, 135; СРГМ 2002, 70; Сергеева 2004, 132...

    Большой словарь русских поговорок

  • - кого. Дон. Оговорить, оклеветать кого-л. СДГ 3, 167...

    Большой словарь русских поговорок

  • - что. Волг. Завершить трудное, тонкое дело. Глухов 1988, 135...

    Большой словарь русских поговорок

  • - кому. Разг. Устар. Пожелание покойному загробной жизни в раю. ФСРЯ, 512; БТС, 1457; Верш. 4, 113...

    Большой словарь русских поговорок

"Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное" в книгах

Игольное ушко

автора Рэфф Рудольф А

Игольное ушко

Из книги Эмбрионы, гены и эволюция автора Рэфф Рудольф А

Игольное ушко Эволюции организмов присущи величественность и прогрессивное совершенствование морфологии и адаптации, что заставляет предполагать, как это произошло с Геккелем и с Осборном, существование всеобщих управляющих принципов. Однако в то же время именно

СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО

Из книги Святой против Льва. Иоанн Кронштадтский и Лев Толстой: история одной вражды автора Басинский Павел Валерьевич

СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО Для Ивана Сергиева не годилась мораль, которую любил повторять Толстой: где родился, там и сгодился. Не окажись Иван в академии, не стал бы он и протоиереем Андреевского собора в Кронштадте, не стал бы Кронштадтским.Не стал бы самим собой.Вообразите

ЧЕРЕЗ ИГОЛЬНОЕ УШКО…

Из книги Жизнь-поиск автора Данилов Борис Федорович

ЧЕРЕЗ ИГОЛЬНОЕ УШКО… Получив авторское свидетельство на метчик-протяжку, я не отложил попечения о своем первом детище и не прекратил работы над дальнейшим ее совершенствованием. Как-то, просматривая иностранный журнал, подаренный мне управляющим делами совнархоза в

ЧЕРЕЗ ИГОЛЬНОЕ УШКО

Из книги Улыбнись горам, дружище! автора Виноградский Игорь Александрович

ЧЕРЕЗ ИГОЛЬНОЕ УШКО А еще был у нас с Аликом Гутманом в Аламетдине такой случай, который потом перешел в альпинистский фольклор и стал преподноситься в форме анекдота... Но, Аллах свидетель, – это было на самом деле...Шли мы по узкому гребню, от Пика Семенова-Тянь-Шаньского

55. "Игольное ушко"

Из книги Символы священной науки автора Генон Рене

Глава 2 «ЦАРСТВИЕ НЕБЕСНОЕ»

Из книги Священное воинство автора Рестон Джеймс

Глава 2 «ЦАРСТВИЕ НЕБЕСНОЕ» Католическое Иерусалимское королевство появилось за 89 лет до этих событий в результате Первого Крестового похода. В 1098 г. Готфрид Бульонский штурмом взял Священный город и вырезал тысячи его защитников-мусульман. Кровь струилась по каменным

Максим БОЙКО КАК ПРОТАЩИТЬ ВЕРБЛЮДА СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО

Из книги Приватизация по-российски автора Васильев Дмитрий

Максим БОЙКО КАК ПРОТАЩИТЬ ВЕРБЛЮДА СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО ДИРЕКТОРСКИЙ КАПИТАЛИЗМВспомним: на дворе - канун 1992 года. “Умные головы” по телевизору, в газетах, в представительных собраниях озабоченно дискутируют на тему: готова ли Россия к рынку? Всерьез обсуждается

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное

Из книги Энциклопедический словарь крылатых слов и выражений автора Серов Вадим Васильевич

Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное Из Библии. (Евангелие от Матфея, гл. 19, ст. 24; Евангелие от Луки, гл. 18, ст. 25). Есть две версии происхождения этого выражения. Некоторые толкователи Библии считают, что причиной появления такой

Царствие Небесное

Из книги Тайна веков. Как стать счастливым и преуспевающим автора Кольер Роберт

Царствие Небесное «Царствие Небесное пребывает в вас». Небеса – это не какое-то далекое государство, а награда за годы бедствий. Когда Иисус сказал, что небеса в нас самих, Он имел в виду только то, что энергия счастья, добра, всего необходимого нам в жизни кроется в

Канат и игольное ушко

Из книги Литературная Газета 6471 (№ 28 2014) автора Литературная Газета

Канат и игольное ушко Прямо детективная интрига развернулась в Москве на нынешнем ЕГЭ. Экзамен решено было сделать максимально честным - а это значит, максимально строгим. Результаты мало кого удивили: они снизились. Однако после ЕГЭ по литературе обнаружились

КАК ХОДОРКОВСКОМУ ПРОЛЕЗТЬ СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО

Из книги Газета Завтра 506 (31 2003) автора Завтра Газета

КАК ХОДОРКОВСКОМУ ПРОЛЕЗТЬ СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО Александр Проханов 5 августа 2003 0 32(507) Date: 06-08-2003 Author: Александр ПРОХАНОВ КАК ХОДОРКОВСКОМУ ПРОЛЕЗТЬ СКВОЗЬ ИГОЛЬНОЕ УШКО В преддверии выборов власть особенно бессовестна и цинична. Уповает на забитость и тупость

Как христианская церковь следовала провозглашенному Христом принципу нищеты, согласно которому «удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Мф 19:24, Мк 10:25, Лк 18:25)?

Из книги Новейшая книга фактов. Том 2 [Мифология. Религия] автора Кондрашов Анатолий Павлович

Как христианская церковь следовала провозглашенному Христом принципу нищеты, согласно которому «удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие» (Мф 19:24, Мк 10:25, Лк 18:25)? Евангелисты свидетельствуют, что Иисус считал безнравственным

24. и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие.

Из книги Толковая Библия. Том 9 автора Лопухин Александр

24. и еще говорю вам: удобнее верблюду пройти сквозь игольные уши, нежели богатому войти в Царство Божие. (Мк. 10:24, 25; Лк. 18:25). По Марку, Спаситель сначала повторил сказанное Им изречение о трудности для богатого войти в Царство Небесное, по поводу того, что ученики "ужаснулись

11. Как понимать фразу Иисуса Христа о том, что богачу трудно войти в Царство Божие? Кто же может спастись?

Из книги Вопросы священнику автора Шуляк Сергей

11. Как понимать фразу Иисуса Христа о том, что богачу трудно войти в Царство Божие? Кто же может спастись? Вопрос:Помните, когда Христос сказал, что богачу трудно войти в Царство Божие, да так трудно, как верблюду пройти через игольное ушко, ученики испугались, даже

    Переносный смысл такой, что грешивший по жизни человек, нагружен тяжестью своих поступков, они образно говоря, верблюжьим горбом торчат за ним и мешают. С такой поклажей невозможно пройти в райские ворота, никак не протиснуться.

    Но думаю, что верно это по отношению не только к преуспевающим в собирании богатства людям, но и ко всем вообще, к бедным тоже.

    Почти у любого свои грехи имеются, хотя у некоторых грехов мало или же нет.

    Предположительно, что слово верблюд в этом выражении закрепилось в результате путаницы, ведь в греческом оно похоже на канат, одно пишется , другое quot;.

    Там опечатка вроде бы была или ошибка перевода. Полностью цитата звучит так: *Скорее верблюд пройдет сквозь игольное ушко, чем богатый попадет в рай* , но верблюды здесь ни при чем. Слова верблюд и толстая веревка на том языке, с которого переводили это изречение, звучат почти одинаково. Согласитесь, про толстую веревку получается логичнее.

    *А фраза означает, что богатые люди верят не в бога и не в себя, а в свои деньги. Поэтому им сложно попасть в рай, т.к. они уверены, что вс продается и покупается.*

    В Иерусалиме есть стена, в которой находится узкий проход под названием Игольное ушко.

    В этот проход мог протиснуться верблюд, если он небольших размеров и, когда снять с него всю поклажу. В Библии приведены слова Иисуса Христа:

    Видимо Христос имел в виду то, что богатому, чтобы попасть в рвй, нужно освободиться от поклажи под названием богатство и от пороков, которые отягощают душу.

    В версию о канате что-то не верится.

    Полностью фраза звучит так: Легче верблюду пройти сквозь игольное ушко, чем богачу войти в царствие небесное. Подразумевается, что богатому человеку, чтобы стать таковым, необходимо было совершить немало грехов, а следствие - не сможет попасть в царствие небесное...как то так...

    не могу я фразы библейские объяснять...их понять легко, объяснить трудно словами, прочувствовать надо...

    В этот цитате из Библии, из Святого Евангелия главной является вторая часть о богатом человеке, который не сможет войти в Царствие Небесное. Сравнение с верблюдом, проходящим сквозь угольное ушко, дано для осознания масштабов. Всем ясно, что верблюд никогда сквозь угольное ушко не протиснется. И в таком сравнении участь богатого человека ещ более безрадостная и фатальная. Вероятность совершения первого события равна нулю. Тогда вероятность второго события практически абсолютный ноль.

    А теперь о самом значении такого выражения про богатого человека. Человек, обременнный постоянными мыслями о богатстве материальном, отрезает себе путь в Небесное Царство своими личными действиями. Никто, кроме него самого, не оказывается виноват в его поступках. Царствие Божье бертся силою. Эти слова указывают, что для достижения Небесных Священных Обителей человек обязан прикладывать свои душевные усилия, усилия своего Сердца, генерировать сердечную Любовь. А сердечная любовь и мамона, стяжание материальных благ - вещи не совместимые. Нельзя усидеть на двух стульях, служить Богу и мамоне. Есть еще отличное высказывание: Где богатство тво, там и сердце тво. А если богатство на расчтном счте в коммерческом банке, то и сердце там же, в банковской ячейке, а не у Бога. И тогда врата Рая для такого человека закрыты. Он сам, своими деяниями их закрыл для себя.

Возможно, некоторые из вас слышали изречение из Библии: «…Удобнее верблюду пройти через игольное ушко, чем богатому человеку войти в Царство Божие» (МФ.19:23-24). Странную для современного человека фразу изучали и исследовали, прежде чем придти к определенному мнению. Кстати, одного единственного мнения так и не существует, их несколько и каждое из них имеет право быть.

Начнем с наиболее часто встречающейся версии, что Игольное ушко в Иерусалиме - это тесные ворота, через которые мог с трудом протиснуться верблюд без поклажи. Так как Библия сплошь и рядом состоит из метафор, надо полагать, что такое сравнение Иисус в своей проповеди дал неспроста. Тем более, когда эту фразу он произнес после встречи и разговора с богатым юношей. Вспомним этот фрагмент.

Чтобы обрести Вечную жизнь

Однажды к Христосу подошел юноша и попросил научить его, что необходимо сделать, чтобы жить вечной жизнью. Иисус напомнил иудею 10 знаменитых заповедей, которые составляли основу религиозной и гражданской жизни евреев. Но юноша сказал, что он их знает. Тогда Христос предложил молодому человеку все свое добро раздать нищим, чтобы обрести сокровища на Небесах и вечную жизнь. Юноша печально отошел от Спасителя. Тогда-то и было произнесено загадочное изречение.

Что же имел в виду Иисус, говоря о верблюде и игольном ушке? Если взять за основу предположение, что верблюда освобождали от поклажи, чтобы он мог спокойно войти в узкие врата города, то вполне вероятно, что Христос «предлагал» юному иудею освободиться от бремени богатства. Тогда ему будет открыт путь в Царство Бога.

Это было и нравоучение, и испытание одновременно. Смог бы юнец избавиться своего имущества в обмен на обещанную Жизнь праведника? Многие истолковывали данный эпизод, как невозможность богатому стать истинным христианином. Как будто только бедный человек может стать последователем Христа.

Зачастую именно так и трактовали проповеди Иисуса религиозные организации, которые призывали людей отдать все на благо души своей. Кстати, нищими, в пользу кого должны были отходить «ненужные» богатства, были руководители этих организаций.

Неправильный перевод?

Как ни выясняли исследователи, но почти все приходят к общему мнению: узких ворот в Старом городе не существовало. Чтобы как-то логически объяснить, не дающую покоя фразу Христоса, придумана и вполне обоснована следующая версия: неправильный перевод Евангелие.

По существующему предположению, Священная Книга была написана на арамейском языке. Слово «гамла» имеет сразу несколько значений: «верблюд», а также «веревка». Как будто бы все встает на свои места, и изречение получает иную окраску: «Удобнее пропустить веревку (канат) через игольное ушко, чем богатому войти в Небесное царство».

Языковеды посчитали более логичным употребление игольного ушка в сочетании с веревкой. Якобы в те времена веревкой вязали грузы и прикрепляли их к гужевым животным, переносили ношу. Посчитали даже, что Иисус мог вести эту беседу где-нибудь в доме, где его взгляд мог упасть на данный предмет. Увидев веревку, Спаситель придумал удачную метафору.

Не лишним будет упомянуть, что на Востоке пользовались иголками всевозможной длины, достигающими порою четверти метра. Ими сшивали мешки, ковры. А верблюд в метафоре используется для усиления сравнения: очень крупное животное и маленькая деталь домашней утвари. Кстати, Вавилонский Талмуд хранит примерно такую же фразу, правда в роли большого животного выступает слон.

Итак, мы имеем два мнения:

  • первое указывает на некий узкий вход в большой торговый город: в контексте изречения оно является символом невозможности что-либо изменить;
  • второе уже имеет некоторые очертания осуществления задуманного: задача протянуть веревку через толстое ушко иголки – сложная, но реальная.

Еще один вариант

Представляем на ваш суд еще одну довольно симпатичную версию. Ее предложил один турист, гуляя по улицам Иерусалима и изучая его историю. Однажды он набрел на очень узкую улицу: рядом два человека идти не могли, только следуя друг за другом. О том, чтобы по ней шествовал корабль пустыни, не может быть и речи. Пройти там смог бы только небольшой ослик.

В старину в Старый город приезжали торговцы, которые попадали за главные ворота, только уплатив налог. Многие, чтобы не платить, обходили главные ворота и следовали на базар через эту узкую улицу. Так как величина налога напрямую зависела от количества тюков, то многие хитрецы пользовались имеющейся возможностью проскочить на торговые ряды бесплатно.

Как им удавалось протащить скотину через «Игольное ушко» в Иерусалиме - загадка. Скорее всего, они снимали товар с животных и переносили поклажу вручную. Прошел через улицу - торгуй без налога, нет возможности - плати подать. Есть мнение, что некоторых особо «возмущающихся» мытари сами отправляли на бесплатный вход в город. Купцу, которому не удавалось протиснуть свои тюки с товаром и животных через «Игольное ушко», приходилось возвращаться к главным воротам и платить входной налог.

«Скупой платит дважды»

Сколько верблюдов застряло в узком проходе, история умалчивает. Зато улица считалась своеобразным мерилом не только имеющегося товара, но и жадности торговца. Чтобы спасти застрявшее животное, ему все равно приходилось платить работающим тут же спасателям. Возможно, крылатое выражение «Скупой платит дважды» родилось именно в этом месте.

Изречение Иисуса Христоса имело немного другой смысл, чем его пытаются объяснить. Он не желал еврейскому мальчику поскорее отделаться от богатства, чтобы обрести христианскую радость в душе, но дал ему возможность проверить: как сильно он зависим от своего добра. Алчен ли юноша настолько, чтобы ради собственной выгоды протискивать бедного верблюда даже в небольшое ушко иглы или он способен идти другим путем? Здесь каждый решает сам для себя.

Специально для Лилия-Тревел.РУ - Анна Лазарева